سورة الليل بالألمانية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الألمانية | سورة الليل | Lail - عدد آياتها 21 - رقم السورة في المصحف: 92 - معنى السورة بالإنجليزية: The Night.

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ(1)

Bei der Nacht, wenn sie (alles) überdeckt,

وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ(2)

und dem Tag, wenn er (in seiner Helligkeit) erscheint,

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(3)

und Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschaffen hat!

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ(4)

Euer Bemühen ist wahrlich verschieden.

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ(5)

Was nun jemanden angeht, der gibt und gottesfürchtig ist

وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ(6)

und das Beste für wahr hält,

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ(7)

so werden Wir ihm den Weg zum Leichteren leicht machen.

وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ(8)

Was aber jemanden angeht, der geizt und sich für unbedürftig hält

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ(9)

und das Beste für Lüge erklärt,

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ(10)

so werden Wir ihm den Weg zum Schwereren leicht machen;

وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ(11)

und was soll sein Besitz ihm nützen, wenn er sich ins Verderben stürzt?

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ(12)

Uns obliegt wahrlich die Rechtleitung.

وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ(13)

Und Uns gehört wahrlich das Jenseits und das Diesseits.

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ(14)

So habe Ich euch gewarnt vor einem Feuer, das lodert,

لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى(15)

dem nur der Unseligste ausgesetzt sein wird,

الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(16)

der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt.

وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى(17)

Doch davon ferngehalten wird der Gottesfürchtigste werden,

الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ(18)

der seinen Besitz hingibt, um sich zu läutern,

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ(19)

und niemand hat bei ihm eine Gunst (anzurechnen), die vergolten werden müßte,

إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ(20)

sondern (er handelt) im Trachten nach dem Angesicht seines höchsten Herrn.

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ(21)

Und er wird wahrlich zufrieden sein.


المزيد من السور باللغة الألمانية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة الليل بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الليل كاملة بجودة عالية
سورة الليل أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة الليل خالد الجليل
خالد الجليل
سورة الليل سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة الليل سعود الشريم
سعود الشريم
سورة الليل عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة الليل عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة الليل علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة الليل فارس عباد
فارس عباد
سورة الليل ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة الليل محمد جبريل
محمد جبريل
سورة الليل محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة الليل الحصري
الحصري
سورة الليل العفاسي
مشاري العفاسي
سورة الليل ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة الليل ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Tuesday, May 7, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب