Sure Lail Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]
Was nun jemanden angeht, der gibt und gottesfürchtig ist
Surah Al-Layl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also hinsichtlich desjenigen, der spendete und Taqwa gemäß handelte
German - Adel Theodor Khoury
Wer nun gibt und gottesfürchtig ist
Page 595 German transliteration
English - Sahih International
As for he who gives and fears Allah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als die Angst von Ibrahim gewichen und die frohe Botschaft zu ihm
- gibt es niemanden, der ihr Eintreffen leugnen wird.
- Er ist es, Der euch aus Erde erschaffen hat, hierauf aus einem
- Darum rufe du auf und verhalte dich recht, wie dir befohlen wurde.
- Wir sind eure Beschützer im diesseitigen Leben und im Jenseits. Ihr werdet
- und seid ihr noch belustigt?
- Und was läßt dich wissen, was der Pochende ist?
- Dann lassen Wir euch dadurch Gärten mit Palmen und Rebstöcken entstehen, in
- Keineswegs! Das Buch der Frommen ist wahrlich in 'Illiyyin.
- Sie aber sagten: "Unser Herr, vergrößere die Entfernungen zwischen unseren Reise(abschnitte)n." Sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers