Sure Lail Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]
Was nun jemanden angeht, der gibt und gottesfürchtig ist
Surah Al-Layl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also hinsichtlich desjenigen, der spendete und Taqwa gemäß handelte
German - Adel Theodor Khoury
Wer nun gibt und gottesfürchtig ist
Page 595 German transliteration
English - Sahih International
As for he who gives and fears Allah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Seine Leute kamen eilig zu ihm getrieben. Zuvor pflegten sie böse Taten
- zu denjenigen, die ihre Religion spalteten und zu Lagern geworden sind, wobei
- ihre Hälfte, oder verringere sie um einen kleinen Teil
- Und wir haben keine Stadt vernichtet, ohne daß sie eine festgelegte Frist
- Gewiß, die schlimmsten Tiere bei Allah sind die, die ungläubig sind und
- Sie dienen anstatt Allahs, was ihnen weder schadet noch nützt, und sagen:
- Sie sagten: "Diese beiden sind wahrlich nur Zauberer, die euch aus eurem
- Wir werden die (Höllen)wache rufen.
- Wir sind zu euch mit der Wahrheit gekommen, aber den meisten von
- liebevoll und gleichaltrig,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب