Sure Lail Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]
Was nun jemanden angeht, der gibt und gottesfürchtig ist
Surah Al-Layl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also hinsichtlich desjenigen, der spendete und Taqwa gemäß handelte
German - Adel Theodor Khoury
Wer nun gibt und gottesfürchtig ist
Page 595 German transliteration
English - Sahih International
As for he who gives and fears Allah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn nun die Schutzmonate abgelaufen sind, dann tötet die Götzendiener, wo immer
- Wir haben ja Zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen. Und Allah leitet,
- Sehen sie denn nicht, daß Wir über das Land kommen und es
- Wenn sie auf euch treffen, sind sie euch feind und strecken gegen
- Nicht gleich sind diejenigen unter den Gläubigen, die sitzen bleiben - außer
- Wer aber bereut, nachdem er Unrecht getan hat, und es wieder gutmacht,
- Kein Unglück trifft ein auf der Erde oder bei euch selbst, ohne
- Und am Abend kamen sie weinend zu ihrem Vater.
- Und wir kommen zu dir mit der Gewißheit, und wir sagen gewiß
- - "Nun haben sie euch in dem, was ihr sagt, der Lüge
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers