Sure Lail Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]
Was nun jemanden angeht, der gibt und gottesfürchtig ist
Surah Al-Layl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also hinsichtlich desjenigen, der spendete und Taqwa gemäß handelte
German - Adel Theodor Khoury
Wer nun gibt und gottesfürchtig ist
Page 595 German transliteration
English - Sahih International
As for he who gives and fears Allah
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn Wir ihnen dann ein Tor zu strenger Strafe öffnen, sind sie
- Und sag: Mein Herr, ich nehme Zuflucht bei Dir vor den Aufstachelungen
- Das sind diejenigen, die die Zeichen ihres Herrn und die Begegnung mit
- Als sie nun von ihren Ränken hörte, sandte sie zu ihnen und
- Als nun Unser Befehl kam, erretteten Wir Su'aib und diejenigen, die mit
- Aber sie werden ihn sich niemals wünschen wegen dessen, was ihre Hände
- Heute wird jeder Seele das vergolten, was sie erworben hat. Heute gibt
- Sie sagten: "Wir vermissen den Kelch des Königs. Wer ihn wiederbringt, erhält
- Wollt ihr nicht gegen Leute kämpfen, die ihre Eide gebrochen haben und
- Hierauf kam er näher und stieg herunter,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



