Sure Lail Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]
Was nun jemanden angeht, der gibt und gottesfürchtig ist
Surah Al-Layl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also hinsichtlich desjenigen, der spendete und Taqwa gemäß handelte
German - Adel Theodor Khoury
Wer nun gibt und gottesfürchtig ist
Page 595 German transliteration
English - Sahih International
As for he who gives and fears Allah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer die Begegnung mit Allah erwartet-, so wird Allahs Frist sicher kommen.
- Sehen sie denn nicht, daß Allah, Der die Himmel und die Erde
- Und (auch) das Vieh hat Er erschaffen. An ihm habt ihr Wärme
- Und es gibt nichts Verborgenes im Himmel und auf der Erde, das
- So sollen sie dem Herrn dieses Hauses dienen,
- Besitzt er (etwa) Wissen über das Verborgene, daß er sehen könnte?
- Nur diejenigen können Folge leisten, die (zu)hören. Die Toten aber wird Allah
- Dies (geschieht) wegen dessen, was eure Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil
- Und kehre dich für eine gewisse Zeit von ihnen ab
- Allah sagte: "Ich werde ihn gewiß zu euch hinabsenden. Wer von euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers