Sure Lail Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾
[ الليل: 15]
dem nur der Unseligste ausgesetzt sein wird,
Surah Al-Layl in DeutschGerman - Amir Zaidan
in das niemand außer dem Unseligsten hineingeworfen wird,
German - Adel Theodor Khoury
In dem nur der Übelste brennt,
Page 596 German transliteration
English - Sahih International
None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und unter ihnen gibt manche, die dir zuhören. Kannst du aber die
- damit Wir sie dadurch der Versuchung aussetzen. Und wer sich von der
- Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die den Menschen
- Allah genügt als Zeuge zwischen uns und euch. Wir waren gegenüber eurem
- Nach der Art der Leute Fir'auns und derjenigen vor ihnen: Sie verleugneten
- (Vorgeschrieben ist es euch) an bestimmten Tagen. Wer von euch jedoch krank
- Und für die Ungläubigen wird es schmerzhafte Strafe geben. Gewiß, diejenigen, die
- der da sagte: .Gehörst du wirklich zu denjenigen, die es für wahr
- der mich beerbt und von der Sippe Ya'qubs erbt, und mach ihn,
- Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem Zauber verfallen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



