Sure Lail Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾
[ الليل: 15]
dem nur der Unseligste ausgesetzt sein wird,
Surah Al-Layl in DeutschGerman - Amir Zaidan
in das niemand außer dem Unseligsten hineingeworfen wird,
German - Adel Theodor Khoury
In dem nur der Übelste brennt,
Page 596 German transliteration
English - Sahih International
None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Wenn doch ein Zeichen von seinem
- O meine beiden Gefängnisgefährten! Sind verschiedene Herren besser oder Allah, der Eine,
- Segensreich ist Derjenige, Der im Himmel Türme gesetzt und darin einen Lichtkörper
- Dies (wird sein), weil sie das diesseitige Leben mehr lieben als das
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und auf der Erde ist.
- Nein! Vielmehr hat sich ihnen offenkundig gezeigt, was sie zuvor zu verbergen
- Er sagte: "Hier sind meine Töchter, wenn ihr etwas tun wollt."
- Eßt und weidet euer Vieh. Darin sind wahrlich Zeichen für Leute von
- Und dein Herr ist der Unbedürftige, voll der Barmherzigkeit. Wenn Er will,
- und gewiß, er ist in der Urschrift des Buches bei Uns wahrlich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



