Sure Lail Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾
[ الليل: 15]
dem nur der Unseligste ausgesetzt sein wird,
Surah Al-Layl in DeutschGerman - Amir Zaidan
in das niemand außer dem Unseligsten hineingeworfen wird,
German - Adel Theodor Khoury
In dem nur der Übelste brennt,
Page 596 German transliteration
English - Sahih International
None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Bei den mit Heftigkeit Entreißenden
- Bei der Sonne und ihrer Morgenhelle
- Was aber diejenigen angeht, die ungläubig waren und Unsere Zeichen und die
- Das sind diejenigen, die das diesseitige Leben für das Jenseits erkauft haben.
- - (Zu den Engeln des Gerichts wird gesagt:) Versammelt (nun) diejenigen, die
- Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
- Er (Allah) sagt: "Tretet ein unter Gemeinschaften von den Ginn und den
- Und Er (Allah) fürchtet nicht die Folge davon.
- Und unter ihnen gibt es manche, die gegen dich wegen der Almosen
- Für sie gibt es Strafe im diesseitigen Leben; aber die Strafe des
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



