Sure Lail Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ﴾
[ الليل: 8]
Was aber jemanden angeht, der geizt und sich für unbedürftig hält
Surah Al-Layl in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hinsichtlich desjenigen, der geizte und verzichtete (auf den Din)
German - Adel Theodor Khoury
Wer aber geizig ist und sich verhält, als wäre er auf niemanden angewiesen,
Page 595 German transliteration
English - Sahih International
But as for he who withholds and considers himself free of need
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als sich bei ihnen die Reue einstellte und sie sahen, daß
- Vor ihnen sind bereits die meisten der Früheren abgeirrt,
- Allah ist es, der die Winde sendet, und da wühlen sie die
- Zu euch ist nunmehr ein Gesandter aus euren eigenen Reihen gekommen. Bedrückend
- Gewiß, Wir sind es, die Wir wieder lebendig machen und sterben lassen,
- Gewiß, die Religion ist bei Allah der Islam. Doch diejenigen, denen die
- Weiß er denn nicht? Wenn durchwühlt wird, was in den Gräbern ist,
- Er hat mich ja von der Ermahnung abirren lassen, nachdem sie zu
- Jene, die nicht an das Jenseits glauben, weichen fürwahr vom Weg ab.
- Er sagte: "Nein! Vielmehr werft ihr (zuerst)." Und sogleich kamen ihm ihre
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



