La sourate Al-Bayyinah en Allemand

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Allemand
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Allemand | Sourate Al-Bayyina | - Nombre de versets 8 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 98 - La signification de la sourate en English: The Clear Evidence.

لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ(1)

 Diejenigen von den Leuten der Schrift und den Götzendienern, die ungläubig sind, werden sich nicht (eher von ihrem Unglauben) lösen, bis (daß) der klare Beweis zu ihnen kommt,

رَسُولٌ مِّنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُّطَهَّرَةً(2)

 ein Gesandter von Allah, der gereinigte Blätter verliest,

فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ(3)

 in denen rechte Schriften sind.

وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ(4)

 Und diejenigen, denen die Schrift gegeben wurde, haben sich nicht eher gespalten, als bis der klare Beweis zu ihnen gekommen ist.

وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَذَٰلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ(5)

 Und nichts anderes wurde ihnen befohlen, als nur Allah zu dienen und (dabei) Ihm gegenüber aufrichtig in der Religion (zu sein), als Anhänger des rechten Glaubens, und das Gebet zu verrichten und die Abgabe zu entrichten; das ist die Religion des rechten Verhaltens.

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ أُولَٰئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ(6)

 Gewiß, diejenigen unter den Leuten der Schrift und den Götzendienern, die ungläubig sind, werden im Feuer der Hölle sein, ewig darin zu bleiben. Das sind die schlechtesten Geschöpfe.

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ(7)

 Gewiß, diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das sind die besten Geschöpfe.

جَزَاؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ رَّضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ(8)

 Ihr Lohn bei ihrem Herrn sind die Gärten Edens, durcheilt von Bächen, ewig und auf immer darin zu bleiben. Allah hat Wohlgefallen an ihnen, und sie haben Wohlgefallen an Ihm; das ist für jemanden, der seinen Herrn fürchtet.


Plus de sourates en Allemand :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Bayyinah : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Bayyinah complète en haute qualité.


surah Al-Bayyinah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Bayyinah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Bayyinah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Bayyinah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Bayyinah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Bayyinah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Bayyinah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Bayyinah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Bayyinah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Bayyinah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Bayyinah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Bayyinah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Bayyinah Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Bayyinah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Bayyinah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Donnez-nous une invitation valide