Sure Bayyinah Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ أُولَٰئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ﴾
[ البينة: 6]
Gewiß, diejenigen unter den Leuten der Schrift und den Götzendienern, die ungläubig sind, werden im Feuer der Hölle sein, ewig darin zu bleiben. Das sind die schlechtesten Geschöpfe.
Surah Al-Bayyinah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen von den Schriftbesitzern, die Kufr betrieben haben, und die Muschrik sind im Feuer von Dschahannam, sie sind darin ewig. Diese sind die Schlimmsten der Geschöpfe.
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen von den Leuten des Buches und den Polytheisten, die nicht glauben, werden im Feuer der Hölle sein; darin werden sie ewig weilen. Sie sind die schlimmsten unter den Geschöpfen.
Page 599 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, they who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists will be in the fire of Hell, abiding eternally therein. Those are the worst of creatures.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagen: "Sollen wir denn wirklich aus den Gräbern zurückgebracht werden?
- Und als von Allah ein Buch zu ihnen kam, das bestätigend, was
- So verkünde ihnen schmerzhafte Strafe,
- und diejenigen, die ihren Besitz ausgeben, um von den Menschen gesehen zu
- Und Er gewährte euch von allem, worum ihr batet. Wenn ihr die
- Das vergalten Wir ihnen, daß sie undankbar waren. Vergelten Wir denn sonst
- Das sind die Gefährten der rechten Seite.
- So lasse sie schweifende Gespräche führen und ihr Spiel treiben, bis sie
- und ließen aus der Erde Quellen hervorströmen; so traf das Wasser zu
- Das wäre dann eine ungerechte Verteilung.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



