Перевод суры Абаса на испанский язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. испанский
Священный Коран | Перевод Корана | Язык испанский | Сура Абаса | عبس - получите точный и надежный испанский текст сейчас - Количество аятов: 42 - Номер суры в мушафе: 80 - Значение названия суры на русском языке: He Frowned.

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ(1)

 Frunció el ceño y se apartó

أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ(2)

 porque vino a él el ciego.

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ(3)

 Pero quién sabe?, tal vez se purifique,

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ(4)

 o recuerde y le beneficie el Recuerdo.

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ(5)

 Al que es rico,

فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ(6)

 le dedicas atención;

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ(7)

 cuando no es responsabilidad tuya que se purifique.

وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ(8)

 Mientras quien viene a ti con afán

وَهُوَ يَخْشَىٰ(9)

 y es temeroso,

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ(10)

 te despreocupas de él.

كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ(11)

 Pero no! Es un Recuerdo.

فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ(12)

 Así pues, quien quiera que recuerde.

فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ(13)

 Contenido en páginas veneradas,

مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ(14)

 elevadas, purificadas,

بِأَيْدِي سَفَرَةٍ(15)

 por manos de mediadores

كِرَامٍ بَرَرَةٍ(16)

 nobles y virtuosos.

قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ(17)

 Que muera el hombre! Qué ingrato es!

مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ(18)

 De qué cosa lo creó?

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ(19)

 De una gota de esperma lo creó y lo determinó,

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ(20)

 luego le propició el camino

ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ(21)

 y luego le hace morir y entrar en la tumba.

ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ(22)

 Y después, cuando quiera, lo devolverá a la vida.

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ(23)

 Pero no! No ha cumplido lo que Él le ordenó.

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ(24)

 Que se fije el hombre en lo que come:

أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا(25)

 Es cierto que hacemos que caiga agua en forma de precipitaciones,

ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا(26)

 y seguidamente hendimos la tierra en surcos,

فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا(27)

 y hacemos que en ella broten granos,

وَعِنَبًا وَقَضْبًا(28)

 viñedos y hierbas comestibles,

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا(29)

 olivos y palmeras,

وَحَدَائِقَ غُلْبًا(30)

 frondosos vergeles,

وَفَاكِهَةً وَأَبًّا(31)

 fruta y pastos.

مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ(32)

 Como disfrute para vosotros y vuestros rebaños.

فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ(33)

 Y cuando el Grito ensordecedor llegue,

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ(34)

 el día en que el hombre huya de su hermano,

وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ(35)

 de su madre y de su padre,

وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ(36)

 de su compañera y de sus hijos.

لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ(37)

 Ese día, cada uno tendrá una preocupación.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ(38)

 Ese día habrá rostros resplandecientes

ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ(39)

 que reirán gozosos.

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ(40)

 Y ese día habrá rostros polvorientos,

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ(41)

 cubiertos de negrura.

أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ(42)

 Esos eran los encubridores, farsantes.


Больше сур в испанский:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Abasa с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Abasa mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Abasa полностью в высоком качестве
surah Abasa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Abasa Bandar Balila
Bandar Balila
surah Abasa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Abasa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Abasa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Abasa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Abasa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Abasa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Abasa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Abasa Fares Abbad
Fares Abbad
surah Abasa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Abasa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Abasa Al Hosary
Al Hosary
surah Abasa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Abasa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой