Sura Abasa Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ﴾
[ عبس: 3]
Pero quién sabe?, tal vez se purifique,
Sura Abasa in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Cómo sabes que no quería purificarse [aprendiendo de ti el conocimiento],
Noor International Center
3. ¿Y quién sabe (oh, Muhammad!) si (lo que tuvieras que decirle) no fuese a purificarlo?,
English - Sahih International
But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dirán los hombres necios: Qué les apartó de la dirección hacia la que miraban?Di: De
- Y cuando anteriormente Nuh suplicó y le respondimos salvándolo a él y a su gente
- Harún ya les había advertido: Gente mía! Con esto sólo se os está poniendo a
- Es cierto que aquéllos que se apartan de Nuestros signos no se Nos ocultan. Acaso
- Dijo: Y quién puede desesperar de la misericordia de su Señor sino los extraviados?
- Cuando los hombres sean reunidos, ellos serán sus enemigos y renegarán de la adoración de
- Ta, Ha.
- El Shaytán les susurró, por lo que se les hizo manifiesto lo que estaba oculto
- Os cortaré una mano y un pie del lado contrario y luego os crucificaré a
- Nosotros vamos a contarte su historia con la verdad: Eran unos jóvenes que creían en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers