سورة البقرة الآية 100 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَوَكُلَّمَا عَاهَدُوا عَهْدًا نَّبَذَهُ فَرِيقٌ مِّنْهُم ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ البقرة: 100]
Is it not [true] that every time they took a covenant a party of them threw it away? But, [in fact], most of them do not believe.
Surah Al-Baqarah Fullعبد الله يوسف علي
Is it not (the case) that every time they make a covenant, some party among them throw it aside?- Nay, Most of them are faithless.
تقي الدين الهلالي
Is it not (the case) that every time they make a covenant, some party among them throw it aside? Nay! the truth is most of them believe not.
صفي الرحمن المباركفوري
Is it not (the case) that every time they make a covenant, some party among them throw it aside Nay! (the truth is:) most of them believe not.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البقرة
أو كلما عاهدوا عهدا نبذه فريق منهم بل أكثرهم لا يؤمنون
سورة: البقرة - آية: ( 100 ) - جزء: ( 1 ) - صفحة: ( 15 )(2:100) Has it not always been so that every time they made a covenant, some of them set it aside? Nay, most of them never believe in it sincerely.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فإذا نقر في الناقور. بالانجليزي
- ترجمة والنخل باسقات لها طلع نضيد. بالانجليزي
- ترجمة قال بل ربكم رب السموات والأرض الذي فطرهن وأنا على ذلكم من الشاهدين. بالانجليزي
- ترجمة قال سلام عليك سأستغفر لك ربي إنه كان بي حفيا. بالانجليزي
- ترجمة لا تسمع فيها لاغية. بالانجليزي
- ترجمة ما أفاء الله على رسوله من أهل القرى فلله وللرسول ولذي القربى واليتامى والمساكين وابن. بالانجليزي
- ترجمة وأن عليه النشأة الأخرى. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة يستعجل بها الذين لا يؤمنون بها والذين آمنوا مشفقون منها ويعلمون أنها الحق ألا إن. بالانجليزي
- ترجمة ويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, November 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

