سورة الغاشية الآية 11 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ghashiya aya 11 (The Overwhelming Event).
  
   
الآية 11 من سورة surah Al-Ghashiyah

﴿لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً﴾
[ الغاشية: 11]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Wherein they will hear no unsuitable speech.

Surah Al-Ghashiyah Full

عبد الله يوسف علي


Where they shall hear no (word) of vanity:


تقي الدين الهلالي


Where they shall neither hear harmful speech nor falsehood,


صفي الرحمن المباركفوري


Where they shall neither hear harmful speech nor falsehood.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الغاشية

لا تسمع فيها لاغية

سورة: الغاشية - آية: ( 11 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 592 )

(88:11) wherein they shall hear no vain talk. *5


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 592 English Traditional

*5) This thing has been mentioned at several places in the Qur'an as a major blessing of Paradise. (For explanation, see E.N. 38 of Maryam, E.N. 18 of At-Tur, E.N. 13 of Al-Wiiqi`ah, E.N. 21 of An-Naba).
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 11 from Ghashiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ألم تر أن الله أنـزل من السماء ماء فتصبح الأرض مخضرة إن الله لطيف خبير. بالانجليزي
  2. ترجمة والشياطين كل بناء وغواص. بالانجليزي
  3. ترجمة اتخذوا أحبارهم ورهبانهم أربابا من دون الله والمسيح ابن مريم وما أمروا إلا ليعبدوا إلها. بالانجليزي
  4. ترجمة فقضاهن سبع سموات في يومين وأوحى في كل سماء أمرها وزينا السماء الدنيا بمصابيح وحفظا. بالانجليزي
  5. ترجمة من يأتيه عذاب يخزيه ويحل عليه عذاب مقيم. بالانجليزي
  6. ترجمة كلا بل لا يخافون الآخرة. بالانجليزي
  7. ترجمة أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم كانوا أكثر منهم وأشد. بالانجليزي
  8. ترجمة ذوقوا فتنتكم هذا الذي كنتم به تستعجلون. بالانجليزي
  9. ترجمة فطوعت له نفسه قتل أخيه فقتله فأصبح من الخاسرين. بالانجليزي
  10. ترجمة ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو قال أوحي إلي ولم يوح إليه شيء. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
surah Ghashiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ghashiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ghashiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ghashiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ghashiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ghashiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ghashiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Ghashiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ghashiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ghashiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ghashiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ghashiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ghashiya Al Hosary
Al Hosary
surah Ghashiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ghashiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, January 29, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب