سورة الغاشية الآية 12 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ghashiya aya 12 (The Overwhelming Event).
  
   
الآية 12 من سورة surah Al-Ghashiyah

﴿فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ﴾
[ الغاشية: 12]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Within it is a flowing spring.

Surah Al-Ghashiyah Full

عبد الله يوسف علي


Therein will be a bubbling spring:


تقي الدين الهلالي


Therein will be a running spring,


صفي الرحمن المباركفوري


Therein will be a running spring.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الغاشية

فيها عين جارية

سورة: الغاشية - آية: ( 12 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 592 )

(88:12) In it there shall be a flowing spring,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 592 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 12 from Ghashiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ثم نتبعهم الآخرين. بالانجليزي
  2. ترجمة إن المجرمين في عذاب جهنم خالدون. بالانجليزي
  3. ترجمة ياأيها الذين آمنوا كونوا قوامين بالقسط شهداء لله ولو على أنفسكم أو الوالدين والأقربين إن. بالانجليزي
  4. ترجمة ألم تر إلى الذين بدلوا نعمة الله كفرا وأحلوا قومهم دار البوار. بالانجليزي
  5. ترجمة ألم تر إلى الذين تولوا قوما غضب الله عليهم ما هم منكم ولا منهم ويحلفون. بالانجليزي
  6. ترجمة وما أكثر الناس ولو حرصت بمؤمنين. بالانجليزي
  7. ترجمة أفلم ينظروا إلى السماء فوقهم كيف بنيناها وزيناها وما لها من فروج. بالانجليزي
  8. ترجمة طلعها كأنه رءوس الشياطين. بالانجليزي
  9. ترجمة إنا كنا من قبل ندعوه إنه هو البر الرحيم. بالانجليزي
  10. ترجمة إنا سخرنا الجبال معه يسبحن بالعشي والإشراق. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
surah Ghashiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ghashiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ghashiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ghashiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ghashiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ghashiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ghashiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Ghashiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ghashiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ghashiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ghashiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ghashiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ghashiya Al Hosary
Al Hosary
surah Ghashiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ghashiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, April 16, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب