سورة النساء الآية 15 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَاللَّاتِي يَأْتِينَ الْفَاحِشَةَ مِن نِّسَائِكُمْ فَاسْتَشْهِدُوا عَلَيْهِنَّ أَرْبَعَةً مِّنكُمْ ۖ فَإِن شَهِدُوا فَأَمْسِكُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ حَتَّىٰ يَتَوَفَّاهُنَّ الْمَوْتُ أَوْ يَجْعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلًا﴾
[ النساء: 15]
Those who commit unlawful sexual intercourse of your women - bring against them four [witnesses] from among you. And if they testify, confine the guilty women to houses until death takes them or Allah ordains for them [another] way.
Surah An-Nisa Fullعبد الله يوسف علي
If any of your women are guilty of lewdness, Take the evidence of four (Reliable) witnesses from amongst you against them; and if they testify, confine them to houses until death do claim them, or Allah ordain for them some (other) way.
تقي الدين الهلالي
And those of your women who commit illegal sexual intercourse, take the evidence of four witnesses from amongst you against them; and if they testify, confine them (i.e. women) to houses until death comes to them or Allah ordains for them some (other) way.
صفي الرحمن المباركفوري
And those of your women who commit illegal sexual intercourse, take the evidence of four witnesses from among you against them; and if they testify, confine them (i.e. women) to houses until death comes to them or Allah ordains for them some (other) way.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النساء
واللاتي يأتين الفاحشة من نسائكم فاستشهدوا عليهن أربعة منكم فإن شهدوا فأمسكوهن في البيوت حتى يتوفاهن الموت أو يجعل الله لهن سبيلا
سورة: النساء - آية: ( 15 ) - جزء: ( 4 ) - صفحة: ( 80 )(4:15) As for those of your women who are guilty of immoral conduct, call upon four from amongst you to bear witness against them. And if four men do bear witness, confine those women to their houses until either death takes them away or Allah opens some way for them.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فخرج منها خائفا يترقب قال رب نجني من القوم الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة وراودته التي هو في بيتها عن نفسه وغلقت الأبواب وقالت هيت لك قال معاذ الله. بالانجليزي
- ترجمة ولما رأى المؤمنون الأحزاب قالوا هذا ما وعدنا الله ورسوله وصدق الله ورسوله وما زادهم. بالانجليزي
- ترجمة ثم كان عاقبة الذين أساءوا السوأى أن كذبوا بآيات الله وكانوا بها يستهزئون. بالانجليزي
- ترجمة لا جرم أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون إنه لا يحب المستكبرين. بالانجليزي
- ترجمة فجعلناهن أبكارا. بالانجليزي
- ترجمة وله ما سكن في الليل والنهار وهو السميع العليم. بالانجليزي
- ترجمة وألقوا إلى الله يومئذ السلم وضل عنهم ما كانوا يفترون. بالانجليزي
- ترجمة فأثرن به نقعا. بالانجليزي
- ترجمة لإيلاف قريش. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, October 29, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

