سورة المؤمنون الآية 37 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ المؤمنون: 37]
Life is not but our worldly life - we die and live, but we will not be resurrected.
Surah Al-Muminun Fullعبد الله يوسف علي
"There is nothing but our life in this world! We shall die and we live! But we shall never be raised up again!
تقي الدين الهلالي
"There is nothing but our life of this world! We die and we live! And we are not going to be resurrected!
صفي الرحمن المباركفوري
"There is nothing but our life of this world! We die and we live! And we are not going to be resurrected!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون
إن هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما نحن بمبعوثين
سورة: المؤمنون - آية: ( 37 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 344 )(23:37) There is no other life than this worldly life. We will live here and die here and will not be raised up again.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قد يعلم الله المعوقين منكم والقائلين لإخوانهم هلم إلينا ولا يأتون البأس إلا قليلا. بالانجليزي
- ترجمة ففهمناها سليمان وكلا آتينا حكما وعلما وسخرنا مع داود الجبال يسبحن والطير وكنا فاعلين. بالانجليزي
- ترجمة قد سمع الله قول التي تجادلك في زوجها وتشتكي إلى الله والله يسمع تحاوركما إن. بالانجليزي
- ترجمة وقال الإنسان ما لها. بالانجليزي
- ترجمة وإنهم لنا لغائظون. بالانجليزي
- ترجمة فلما جاءهم الحق من عندنا قالوا إن هذا لسحر مبين. بالانجليزي
- ترجمة الذين كانت أعينهم في غطاء عن ذكري وكانوا لا يستطيعون سمعا. بالانجليزي
- ترجمة ووهبنا له إسحاق ويعقوب نافلة وكلا جعلنا صالحين. بالانجليزي
- ترجمة ورسلا قد قصصناهم عليك من قبل ورسلا لم نقصصهم عليك وكلم الله موسى تكليما. بالانجليزي
- ترجمة عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, July 16, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب