سورة المؤمنون الآية 37 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Muminun aya 37 (The Believers).
  
   
الآية 37 من سورة surah Al-Muminun

﴿إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ﴾
[ المؤمنون: 37]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Life is not but our worldly life - we die and live, but we will not be resurrected.

Surah Al-Muminun Full

عبد الله يوسف علي


"There is nothing but our life in this world! We shall die and we live! But we shall never be raised up again!


تقي الدين الهلالي


"There is nothing but our life of this world! We die and we live! And we are not going to be resurrected!


صفي الرحمن المباركفوري


"There is nothing but our life of this world! We die and we live! And we are not going to be resurrected!"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون

إن هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما نحن بمبعوثين

سورة: المؤمنون - آية: ( 37 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 344 )

(23:37) There is no other life than this worldly life. We will live here and die here and will not be raised up again.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 344 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 37 from Muminun



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إنها شجرة تخرج في أصل الجحيم. بالانجليزي
  2. ترجمة إن الله عنده علم الساعة وينـزل الغيث ويعلم ما في الأرحام وما تدري نفس ماذا. بالانجليزي
  3. ترجمة وقال لهم نبيهم إن آية ملكه أن يأتيكم التابوت فيه سكينة من ربكم وبقية مما. بالانجليزي
  4. ترجمة سلام على إل ياسين. بالانجليزي
  5. ترجمة خالدين فيها أبدا لا يجدون وليا ولا نصيرا. بالانجليزي
  6. ترجمة الله يبدأ الخلق ثم يعيده ثم إليه ترجعون. بالانجليزي
  7. ترجمة وحنانا من لدنا وزكاة وكان تقيا. بالانجليزي
  8. ترجمة أيحسب أن لن يقدر عليه أحد. بالانجليزي
  9. ترجمة ولو علم الله فيهم خيرا لأسمعهم ولو أسمعهم لتولوا وهم معرضون. بالانجليزي
  10. ترجمة ختامه مسك وفي ذلك فليتنافس المتنافسون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters

surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
surah Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muminun Al Hosary
Al Hosary
surah Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, May 6, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب