سورة المؤمنون الآية 88 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Muminun aya 88 (The Believers).
  
   
الآية 88 من سورة surah Al-Muminun

﴿قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ المؤمنون: 88]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Say, "In whose hand is the realm of all things - and He protects while none can protect against Him - if you should know?"

Surah Al-Muminun Full

عبد الله يوسف علي


Say: "Who is it in whose hands is the governance of all things,- who protects (all), but is not protected (of any)? (say) if ye know."


تقي الدين الهلالي


Say "In Whose Hand is the sovereignty of everything (i.e. treasures of each and everything)? And He protects (all), while against Whom there is no protector, (i.e. if Allah saves anyone none can punish or harm him, and if Allah punishes or harms anyone none can save him), if you know." [Tafsir Al-Qurtubi, Vol. 12, Page 145]


صفي الرحمن المباركفوري


Say: "In Whose Hand is the sovereignty of everything And He protects, while against Whom there is no protector, if you know"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون

قل من بيده ملكوت كل شيء وهو يجير ولا يجار عليه إن كنتم تعلمون

سورة: المؤمنون - آية: ( 88 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 347 )

(23:88) - Say to them, "Tell me, if you know, whose is the Sovereignty *81 over everything? And who is that Being who gives protection while none can give protection against Him?"


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 347 English Traditional

*81) The word malakut in the Text is a strong word which combines both sovereignty and ownership. The verse therefore means: "Whose is the Sovereignty and Who possesses the real ownership rights over everything?"
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 88 from Muminun



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة يثبت الله الذين آمنوا بالقول الثابت في الحياة الدنيا وفي الآخرة ويضل الله الظالمين ويفعل. بالانجليزي
  2. ترجمة أولم يروا كيف يبدئ الله الخلق ثم يعيده إن ذلك على الله يسير. بالانجليزي
  3. ترجمة ذلك ومن عاقب بمثل ما عوقب به ثم بغي عليه لينصرنه الله إن الله لعفو. بالانجليزي
  4. ترجمة ولأضلنهم ولأمنينهم ولآمرنهم فليبتكن آذان الأنعام ولآمرنهم فليغيرن خلق الله ومن يتخذ الشيطان وليا من. بالانجليزي
  5. ترجمة فلا تطع الكافرين وجاهدهم به جهادا كبيرا. بالانجليزي
  6. ترجمة ونفخ في الصور ذلك يوم الوعيد. بالانجليزي
  7. ترجمة وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين. بالانجليزي
  8. ترجمة وكذب به قومك وهو الحق قل لست عليكم بوكيل. بالانجليزي
  9. ترجمة وما يفعلوا من خير فلن يكفروه والله عليم بالمتقين. بالانجليزي
  10. ترجمة ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة إنك أنت الوهاب. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters

surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
surah Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muminun Al Hosary
Al Hosary
surah Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, November 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب