سورة الحجرات الآية 15 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ﴾
[ الحجرات: 15]
The believers are only the ones who have believed in Allah and His Messenger and then doubt not but strive with their properties and their lives in the cause of Allah. It is those who are the truthful.
Surah Al-Hujuraat Fullعبد الله يوسف علي
Only those are Believers who have believed in Allah and His Messenger, and have never since doubted, but have striven with their belongings and their persons in the Cause of Allah: Such are the sincere ones.
تقي الدين الهلالي
Only those are the believers who have believed in Allah and His Messenger, and afterward doubt not but strive with their wealth and their lives for the Cause of Allah. Those! They are the truthful.
صفي الرحمن المباركفوري
Only those are the believers who have believed in Allah and His Messenger, and afterward doubt not but strive with their wealth and their lives for the cause of Allah. Those! They are the truthful.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحجرات
إنما المؤمنون الذين آمنوا بالله ورسوله ثم لم يرتابوا وجاهدوا بأموالهم وأنفسهم في سبيل الله أولئك هم الصادقون
سورة: الحجرات - آية: ( 15 ) - جزء: ( 26 ) - صفحة: ( 517 )(49:15) Indeed the ones possessed of true faith are those who believed in Allah and His Messenger and then they did not entertain any doubt and strove hard in the Way of Allah with their lives and their possessions. These are the truthful ones.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إليه مرجعكم جميعا وعد الله حقا إنه يبدأ الخلق ثم يعيده ليجزي الذين آمنوا وعملوا. بالانجليزي
- ترجمة والذين هم للزكاة فاعلون. بالانجليزي
- ترجمة إنكم لفي قول مختلف. بالانجليزي
- ترجمة من نطفة خلقه فقدره. بالانجليزي
- ترجمة يوم يفر المرء من أخيه. بالانجليزي
- ترجمة فإذا نفخ في الصور فلا أنساب بينهم يومئذ ولا يتساءلون. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي أنشأ لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون. بالانجليزي
- ترجمة فلما جاءهم الحق من عندنا قالوا لولا أوتي مثل ما أوتي موسى أولم يكفروا بما. بالانجليزي
- ترجمة ولقد آتينا موسى الكتاب فاختلف فيه ولولا كلمة سبقت من ربك لقضي بينهم وإنهم لفي. بالانجليزي
- ترجمة فانتقمنا منهم وإنهما لبإمام مبين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, March 31, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

