سورة الشعراء الآية 163 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 163 (The Poets).
  
   
الآية 163 من سورة surah Ash-Shuara

﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 163]

Sahih International - صحيح انترناشونال

So fear Allah and obey me.

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


"So fear Allah and obey me.


تقي الدين الهلالي


"So fear Allah, keep your duty to Him, and obey me.


صفي الرحمن المباركفوري


"So, have Taqwa of Allah, and obey me."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

فاتقوا الله وأطيعون

سورة: الشعراء - آية: ( 163 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 374 )

(26:163) so fear Allah and obey me.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 374 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 163 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فأراه الآية الكبرى. بالانجليزي
  2. ترجمة وإلى مدين أخاهم شعيبا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره ولا تنقصوا. بالانجليزي
  3. ترجمة وقد خاب من دساها. بالانجليزي
  4. ترجمة قال يابني لا تقصص رؤياك على إخوتك فيكيدوا لك كيدا إن الشيطان للإنسان عدو مبين. بالانجليزي
  5. ترجمة ولا تقولوا لما تصف ألسنتكم الكذب هذا حلال وهذا حرام لتفتروا على الله الكذب إن. بالانجليزي
  6. ترجمة هذه جهنم التي يكذب بها المجرمون. بالانجليزي
  7. ترجمة حتى إذا بلغ مطلع الشمس وجدها تطلع على قوم لم نجعل لهم من دونها سترا. بالانجليزي
  8. ترجمة وأما من خفت موازينه. بالانجليزي
  9. ترجمة إلا تنفروا يعذبكم عذابا أليما ويستبدل قوما غيركم ولا تضروه شيئا والله على كل شيء. بالانجليزي
  10. ترجمة والذين اتخذوا مسجدا ضرارا وكفرا وتفريقا بين المؤمنين وإرصادا لمن حارب الله ورسوله من قبل. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, September 10, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب