sourate 26 verset 163 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 163]
Craignez Allah donc et obéissez-moi. [Ach-Chuara: 163]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fattaqu Allaha Wa `Ati`uni
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 163
Craignez donc Allah en vous conformant à Ses commandements et en renonçant à ce qu’Il vous a défendu, et obéissez-moi lorsque je vous ordonne quelque chose ou lorsque je vous le défends.
Traduction en français
163. Craignez donc Allah, obéissez-moi !
Traduction en français - Rachid Maach
163 Craignez donc Allah et obéissez-moi !
sourate 26 verset 163 English
So fear Allah and obey me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceux qui croient et font de bonnes œuvres - Nous n'imposons aucune charge à
- Et ils disent: «Que ne fait-on descendre sur lui (Muhammad) un miracle de son Seigneur?»
- Et ne soyez pas comme ceux qui ont oublié Allah; [Allah] leur a fait alors
- Et mentionne Ismaël, dans le Livre. Il était fidèle à ses promesses; et c'était un
- et qu'à ce moment là vous regardez,
- S'ils sont chassés, ils ne partiront pas avec eux; et s'ils sont attaqués, ils ne
- [O vous], les descendants de ceux que Nous avons transportés dans l'arche avec Noé. Celui-ci
- Dis: «L'intercession toute entière appartient à Allah. A Lui la royauté des cieux et de
- Et on soufflera dans la Trompe, et voilà que ceux qui seront dans les cieux
- Mais ils [les gens] dirent: «Vous n'êtes que des hommes comme nous. Le Tout Miséricordieux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



