سورة آل عمران الآية 127 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Imran aya 127 (The Family of Imraan).
  
   
الآية 127 من سورة surah Al Imran

﴿لِيَقْطَعَ طَرَفًا مِّنَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَوْ يَكْبِتَهُمْ فَيَنقَلِبُوا خَائِبِينَ﴾
[ آل عمران: 127]

Sahih International - صحيح انترناشونال

That He might cut down a section of the disbelievers or suppress them so that they turn back disappointed.

Surah Al Imran Full

عبد الله يوسف علي


That He might cut off a fringe of the Unbelievers or expose them to infamy, and they should then be turned back, frustrated of their purpose.


تقي الدين الهلالي


That He might cut off a part of those who disbelieve, or expose them to infamy, so that they retire frustrated.


صفي الرحمن المباركفوري


That He might cut off a part of those who disbelieve, or expose them to infamy, so that they retire frustrated.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة آل عمران

ليقطع طرفا من الذين كفروا أو يكبتهم فينقلبوا خائبين

سورة: آل عمران - آية: ( 127 )  - جزء: ( 4 )  -  صفحة: ( 66 )

(3:127) And Allah provided this aid to you in order to cut off a part of those who disbelieved and frustrate them so that they retreat in utter disappointment.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 66 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 127 from Al Imran



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ثم كلا سيعلمون. بالانجليزي
  2. ترجمة فإن استكبروا فالذين عند ربك يسبحون له بالليل والنهار وهم لا يسأمون. بالانجليزي
  3. ترجمة ومكروا مكرا كبارا. بالانجليزي
  4. ترجمة فأرسلنا فيهم رسولا منهم أن اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا تتقون. بالانجليزي
  5. ترجمة فوسطن به جمعا. بالانجليزي
  6. ترجمة ثلة من الأولين. بالانجليزي
  7. ترجمة بلى إن تصبروا وتتقوا ويأتوكم من فورهم هذا يمددكم ربكم بخمسة آلاف من الملائكة مسومين. بالانجليزي
  8. ترجمة وهو الذي يقبل التوبة عن عباده ويعفو عن السيئات ويعلم ما تفعلون. بالانجليزي
  9. ترجمة قل جاء الحق وما يبدئ الباطل وما يعيد. بالانجليزي
  10. ترجمة ثم قيل للذين ظلموا ذوقوا عذاب الخلد هل تجزون إلا بما كنتم تكسبون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, September 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب