سورة آل عمران الآية 127 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لِيَقْطَعَ طَرَفًا مِّنَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَوْ يَكْبِتَهُمْ فَيَنقَلِبُوا خَائِبِينَ﴾
[ آل عمران: 127]
That He might cut down a section of the disbelievers or suppress them so that they turn back disappointed.
Surah Al Imran Fullعبد الله يوسف علي
That He might cut off a fringe of the Unbelievers or expose them to infamy, and they should then be turned back, frustrated of their purpose.
تقي الدين الهلالي
That He might cut off a part of those who disbelieve, or expose them to infamy, so that they retire frustrated.
صفي الرحمن المباركفوري
That He might cut off a part of those who disbelieve, or expose them to infamy, so that they retire frustrated.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة آل عمران
ليقطع طرفا من الذين كفروا أو يكبتهم فينقلبوا خائبين
سورة: آل عمران - آية: ( 127 ) - جزء: ( 4 ) - صفحة: ( 66 )(3:127) And Allah provided this aid to you in order to cut off a part of those who disbelieved and frustrate them so that they retreat in utter disappointment.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة لقد كنت في غفلة من هذا فكشفنا عنك غطاءك فبصرك اليوم حديد. بالانجليزي
- ترجمة أولم يهد لهم كم أهلكنا من قبلهم من القرون يمشون في مساكنهم إن في ذلك. بالانجليزي
- ترجمة يوم يسحبون في النار على وجوههم ذوقوا مس سقر. بالانجليزي
- ترجمة إذ جاءتهم الرسل من بين أيديهم ومن خلفهم ألا تعبدوا إلا الله قالوا لو شاء. بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا فيها جنات من نخيل وأعناب وفجرنا فيها من العيون. بالانجليزي
- ترجمة وقال إنما اتخذتم من دون الله أوثانا مودة بينكم في الحياة الدنيا ثم يوم القيامة. بالانجليزي
- ترجمة ومن قبله كتاب موسى إماما ورحمة وهذا كتاب مصدق لسانا عربيا لينذر الذين ظلموا وبشرى. بالانجليزي
- ترجمة هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله ولو كره المشركون. بالانجليزي
- ترجمة ويوم يناديهم فيقول أين شركائي الذين كنتم تزعمون. بالانجليزي
- ترجمة قال إنما أشكو بثي وحزني إلى الله وأعلم من الله ما لا تعلمون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, June 9, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

