سورة المائدة الآية 25 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي لَا أَمْلِكُ إِلَّا نَفْسِي وَأَخِي ۖ فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ﴾
[ المائدة: 25]
[Moses] said, "My Lord, indeed I do not possess except myself and my brother, so part us from the defiantly disobedient people."
Surah Al-Maidah Fullعبد الله يوسف علي
He said: "O my Lord! I have power only over myself and my brother: so separate us from this rebellious people!"
تقي الدين الهلالي
He [Musa (Moses)] said: "O my Lord! I have power only over myself and my brother, so separate us from the people who are the Fasiqun (rebellious and disobedient to Allah)!"
صفي الرحمن المباركفوري
He [Musa] said: "O my Lord! I have power only over myself and my brother, so Ifruq us from the rebellious people!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المائدة
قال رب إني لا أملك إلا نفسي وأخي فافرق بيننا وبين القوم الفاسقين
سورة: المائدة - آية: ( 25 ) - جزء: ( 6 ) - صفحة: ( 112 )(5:25) Thereupon Moses said: 'My Lord! I have control over none but my own self and my brother; so distinguish between us and the transgressing people.'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ومن يقل منهم إني إله من دونه فذلك نجزيه جهنم كذلك نجزي الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة والذين هم من عذاب ربهم مشفقون. بالانجليزي
- ترجمة إن تتوبا إلى الله فقد صغت قلوبكما وإن تظاهرا عليه فإن الله هو مولاه وجبريل. بالانجليزي
- ترجمة لولا جاءوا عليه بأربعة شهداء فإذ لم يأتوا بالشهداء فأولئك عند الله هم الكاذبون. بالانجليزي
- ترجمة وما تفرق الذين أوتوا الكتاب إلا من بعد ما جاءتهم البينة. بالانجليزي
- ترجمة فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته إنه لا يفلح المجرمون. بالانجليزي
- ترجمة وآخرين مقرنين في الأصفاد. بالانجليزي
- ترجمة إن تقرضوا الله قرضا حسنا يضاعفه لكم ويغفر لكم والله شكور حليم. بالانجليزي
- ترجمة والذين آمنوا من بعد وهاجروا وجاهدوا معكم فأولئك منكم وأولو الأرحام بعضهم أولى ببعض في. بالانجليزي
- ترجمة بل الساعة موعدهم والساعة أدهى وأمر. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, May 24, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

