سورة الصافات الآية 162 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 162 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 162 من سورة surah As-Saaffat

﴿مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ﴾
[ الصافات: 162]

Sahih International - صحيح انترناشونال

You cannot tempt [anyone] away from Him

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


Can lead (any) into temptation concerning Allah,


تقي الدين الهلالي


Cannot lead astray [turn away from Him (Allah) anyone of the believers],


صفي الرحمن المباركفوري


Cannot lead astray,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

ما أنتم عليه بفاتنين

سورة: الصافات - آية: ( 162 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 452 )

(37:162) shall not be able to tempt anyone away from Allah


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 452 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 162 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فما استطاعوا من قيام وما كانوا منتصرين. بالانجليزي
  2. ترجمة قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فاستقيموا إليه واستغفروه وويل. بالانجليزي
  3. ترجمة ونفخ في الصور فصعق من في السموات ومن في الأرض إلا من شاء الله ثم. بالانجليزي
  4. ترجمة وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين. بالانجليزي
  5. ترجمة بل يريد كل امرئ منهم أن يؤتى صحفا منشرة. بالانجليزي
  6. ترجمة وإن يكن لهم الحق يأتوا إليه مذعنين. بالانجليزي
  7. ترجمة فلا صدق ولا صلى. بالانجليزي
  8. ترجمة ولقد أوحي إليك وإلى الذين من قبلك لئن أشركت ليحبطن عملك ولتكونن من الخاسرين. بالانجليزي
  9. ترجمة قل الله يحييكم ثم يميتكم ثم يجمعكم إلى يوم القيامة لا ريب فيه ولكن أكثر. بالانجليزي
  10. ترجمة ومصدقا لما بين يدي من التوراة ولأحل لكم بعض الذي حرم عليكم وجئتكم بآية من. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, March 1, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب