سورة المرسلات الآية 35 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ﴾
[ المرسلات: 35]
This is a Day they will not speak,
Surah Al-Mursalat Fullعبد الله يوسف علي
That will be a Day when they shall not be able to speak.
تقي الدين الهلالي
That will be a Day when they shall not speak (during some part of it),
صفي الرحمن المباركفوري
That will be a Day when they shall not speak (during some part of it),
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المرسلات
(77:35) That will be the Day on which they will not (be able to) utter a word,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وأما إن كان من المكذبين الضالين. بالانجليزي
- ترجمة ولقد أنـزلنا إليك آيات بينات وما يكفر بها إلا الفاسقون. بالانجليزي
- ترجمة لست عليهم بمصيطر. بالانجليزي
- ترجمة فإن طلقها فلا تحل له من بعد حتى تنكح زوجا غيره فإن طلقها فلا جناح. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة قالوا أجئتنا بالحق أم أنت من اللاعبين. بالانجليزي
- ترجمة فافتح بيني وبينهم فتحا ونجني ومن معي من المؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة أئذا كنا عظاما نخرة. بالانجليزي
- ترجمة إن تمسسكم حسنة تسؤهم وإن تصبكم سيئة يفرحوا بها وإن تصبروا وتتقوا لا يضركم كيدهم. بالانجليزي
- ترجمة وما صاحبكم بمجنون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, March 26, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب