سوره شعراء - آیه 116 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا نُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِينَ﴾
[ الشعراء: 116]
گفتند: اى نوح، اگر بس نكنى، سنگسار مىشوى.
آیه 116 سوره شعراء فارسى
گفتند :«ای نوح ! اگر (از دعوتت) دست بر نداری، حتماً سنگسار خواهی شد».
متن سوره شعراءتفسیر آیه 116 سوره شعراء مختصر
قومش به او گفتند: اگر از آنچه که ما را به آن فرا میخوانی دست برنداری بهطور قطع از سرزنشیافتگان و کشتهشدگان با سنگسار خواهی بود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفتند: ای نوح! اگر (بدین رفتار و گفتار خود) پایان ندهی، قطعاً جزو سنگساران خواهی شد (و بر سر تو همان خواهد آمد که بر سر سایر مخالفان ما آمده است). [[«الْمَرْجُومِینَ»: افراد سنگباران شده. سنگساران.]]
English - Sahih International
They said, "If you do not desist, O Noah, you will surely be of those who are stoned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر چه را در آسمانها و زمين است مىداند و به آنچه پنهان مىداريد يا
- و چون آيات ما بر آنها خوانده شود، با خودپسندى روى برگردانند، چنان كه گويى
- از آن خداست آنچه در آسمانها و زمين است و خدا بىنياز و ستودنى است.
- شما عذاب دردآور را خواهيد چشيد.
- آنان به آن سخن پاك و به راه خداوند ستودنى راهنمايى شدهاند.
- ديگر، اهل شقاوت. اهل شقاوت چه حال دارند؟
- خدا براى شما گشودن سوگندهايتان را مقرر داشته است. خداست ياور شما، و اوست دانا
- و اگر شمهاى از عذاب پروردگارت به آنها برسد، خواهند گفت: واى بر ما كه
- هيچ ملتى از اجل خود نه پيش مىافتد و نه تأخير مىكند.
- آن روز كه خدا جزايشان را به تمامى بدهد و بدانند كه خدا حقيقت آشكار
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید