سوره شعراء - آیه 116 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا نُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِينَ﴾
[ الشعراء: 116]
گفتند: اى نوح، اگر بس نكنى، سنگسار مىشوى.
آیه 116 سوره شعراء فارسى
گفتند :«ای نوح ! اگر (از دعوتت) دست بر نداری، حتماً سنگسار خواهی شد».
متن سوره شعراءتفسیر آیه 116 سوره شعراء مختصر
قومش به او گفتند: اگر از آنچه که ما را به آن فرا میخوانی دست برنداری بهطور قطع از سرزنشیافتگان و کشتهشدگان با سنگسار خواهی بود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفتند: ای نوح! اگر (بدین رفتار و گفتار خود) پایان ندهی، قطعاً جزو سنگساران خواهی شد (و بر سر تو همان خواهد آمد که بر سر سایر مخالفان ما آمده است). [[«الْمَرْجُومِینَ»: افراد سنگباران شده. سنگساران.]]
English - Sahih International
They said, "If you do not desist, O Noah, you will surely be of those who are stoned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از شرابى خالص كه بر سر آن مُهر نهادهاند سيراب مىشوند.
- همه اين كارها ناپسند است و پروردگار تو آنها را ناخوش دارد.
- تا گروهى از كافران را هلاك كند، يا خوار گرداند. آنگاه نوميد بازگردند.
- و عيسىبنمريم گفت: اى بنى اسرائيل، من پيامبر خدا بر شما هستم. توراتى را كه
- و به خدا و روز رستاخيز ايمان دارند و امر به معروف و نهى از
- در اين روز پوزش ستمكاران به حالشان سود ندهد و از آنها نخواهند كه توبه
- اگر در آنچه بر تو نازل كردهايم در ترديد هستى، از آنهايى كه كتاب آسمانى
- چه شده است كه از اين پند اعراض مىكنند؟
- اين مثَلها را براى مردم مىزنيم و آنها را جز دانايان درنمىيابند.
- پس تو نيز از كسى كه از سخن ما رويگردان مىشود و جز زندگى دنيوى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید