سوره شمس - آیه 9 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا﴾
[ الشمس: 9]
كه: هر كه در پاكى آن كوشيد رستگار شد،
آیه 9 سوره شمس فارسى
محققاً هرکس نفس خود را تزکیه (وپاک) کرد, رستگار شد.
متن سوره شمستفسیر آیه 9 سوره شمس مختصر
قطعاً هرکس که نفسش را با آراستن به فضایل، و خالی کردن از رذیلتها پاک کند به رستگاری مورد نظرش دست مییابد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(قسم به همهی اینها!) کسی رستگار و کامیاب میگردد که نفس خویشتن را (با انجام طاعات و عبادات، و ترک معاصی و منهیّات) پاکیزه دارد و بپیراید (و آن را با هویدا ساختن هویّت انسانی رشد دهد و بالا برد). [[«قَدْ أَفْلَحَ»: قطعاً رستگار است. کامیاب شد. جواب قسمهای یازدهگانه است (نگا: المصحف المیسّر، صفوه التفاسیر، روحالمعانی). «زَکّی»: پاکیزه داشت. پیراست. مراد پاکیزه داشتن و پیراستن نفس است با انجام اوامر و ترک نواهی (نگا: بقره / 129 و 151، توبه / 103، نازعات / 18). رشد داد و بالا برد (نگا: روحالمعانی، پرتوی از قرآن). مراد رشد روحِ تقوا و طاعت، و جلوهگر ساختن هویّت انسانی، و بالا بردن استعدادِ نیکی و نیکوکاری است. از مصدر تزکیه، به معنی تطهیر و تَنْمِیَه است.]]
English - Sahih International
He has succeeded who purifies it,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- فردا او را با ما بفرست تا بگردد و بازى كند و ما نگهدارش هستيم.
- هرگاه زنان را طلاق داديد و مهلتشان سرآمد، يا آنان را به نيكو وجهى نگه
- آيا آن كه به آرايش پرورش يافته و در هنگام جدال آشكار نمىگردد از آن
- اوست كه شب را پوشش شما كرد و خواب را آرامشتان و روز را زمان
- آيا آدمى مىپندارد كه ما استخوانهايش را گرد نخواهيم آورد؟
- جز به اذن خدا هيچ كس را نرسد كه ايمان بياورد. و او پليدى را
- به پروردگارت سوگند، آنها را با شيطانها گردمىآوريم؛ آنگاه همه را در اطراف جهنم به
- هر كس كار نيكى انجام دهد ده برابر به او پاداش دهند، و هر كه
- اينها جز همان دروغ و نيرنگ پيشينيان نيست.
- آيا به شما وعده مىدهد كه چون مرديد و خاك و استخوان شديد، شما را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شمس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شمس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شمس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید