sourate 39 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ الْعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي النَّارِ﴾
[ الزمر: 19]
Et bien quoi! Celui contre qui s'avère le décret du châtiment,... est-ce que tu sauves celui qui est dans le Feu? [ Az-Zumar: 19]
sourate Az-Zumar en françaisArabe phonétique
Afaman Haqqa `Alayhi Kalimatu Al-`Adhabi `Afa`anta Tunqidhu Man Fi An-Nari
Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 19
Tandis que ceux contre qui la condamnation au châtiment a été prononcée sans appel pour leur persistance à mécroire et leur égarement, tu ne détiens pas le pouvoir de les guider, ô Messager. Est-ce toi qui peux sauver de tels gens du Feu?
Traduction en français
19. Est-ce que celui sur qui s’accomplira le verdict d’Allah (peut être guidé ?) Peux-tu donc sauver celui qui est plongé dans le Feu ?
Traduction en français - Rachid Maach
19 Pourras-tu sauver de l’Enfer celui qui, par un décret irrévocable, est déjà voué au châtiment ?
sourate 39 verset 19 English
Then, is one who has deserved the decree of punishment [to be guided]? Then, can you save one who is in the Fire?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceci [le Coran] n'est point la parole d'un diable banni.
- Allah a très certainement agréé les croyants quand ils t'ont prêté le serment d'allégeance sous
- Ceux qui croient et font de bonnes œuvres, leur Seigneur les guidera à cause de
- Quiconque, mâle ou femelle, fait une bonne œuvre tout en étant croyant, Nous lui ferons
- Et il y aura pour toi certes, une récompense jamais interrompue.
- Si chaque âme injuste possédait tout ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait
- Informe Mes serviteurs que c'est Moi le Pardonneur, le Très Miséricordieux.
- L'aveugle et celui qui voit ne sont pas semblables,
- qui évitent [de commettre] les péchés les plus graves ainsi que les turpitudes, et qui
- Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



