sourate 56 verset 69 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Waqia verset 69 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ﴾
[ الواقعة: 69]

(Muhammad Hamid Allah)

Est-ce vous qui l'avez fait descendre du nuage? ou [en] sommes Nous le descendeur? [Al-Waqia: 69]

sourate Al-Waqia en français

Arabe phonétique

A`antum `Anzaltumuhu Mina Al-Muzni `Am Nahnu Al-Munziluna


Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 69

Est-ce vous qui la faites descendre des nuages du Ciel ou est-ce Nous?


Traduction en français

69. Est-ce vous qui la faites descendre des nuages ou est-ce Nous qui le faisons ?



Traduction en français - Rachid Maach


69 Est-ce vous ou bien Nous qui la faisons descendre des nuées ?


sourate 56 verset 69 English


Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down?

page 536 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 69 sourates Al-Waqia


أأنتم أنـزلتموه من المزن أم نحن المنـزلون

سورة: الواقعة - آية: ( 69 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 536 )

Versets du Coran en français

  1. [Les infidèles] attendent-ils que les Anges leur viennent, ou que survienne l'ordre de ton Seigneur?
  2. A Lui revient la connaissance de l'Heure. Aucun fruit ne sort de son enveloppe, aucune
  3. Ils ont pris leurs rabbins et leurs moines, ainsi que le Christ fils de Marie,
  4. Et ils disent: «Seigneur, hâte-nous notre part avant le jour des Comptes».
  5. Elle devint donc enceinte [de l'enfant], et elle se retira avec lui en un lieu
  6. et que c'est Lui qui a fait rire et qui a fait pleurer,
  7. Ainsi, à chaque prophète avons-Nous assigné un ennemi: des diables d'entre les hommes et les
  8. et que celui-ci le leur eut récité, ils n'y auraient pas cru.
  9. Et Nous leur avons destiné des compagnons inséparables [des démons] qui leur ont enjolivé ce
  10. Telle est la rigueur de la prise de ton Seigneur quand Il frappe les cités

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
sourate Al-Waqia Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Waqia Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Waqia Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Waqia Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Waqia Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Waqia Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Waqia Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Waqia Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Waqia Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Waqia Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Waqia Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Waqia Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Waqia Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Waqia Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Waqia Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 24, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères