sourate 55 verset 45 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 45]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 45]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 45
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
45. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
45 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 45 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis quand arriva le porteur de bonne annonce, il l'appliqua [la tunique] sur le visage
- Et ceux qui mécroient ne cesseront d'être en doute à son sujet, jusqu'à ce que
- O vous qui avez cru! Pourquoi dites-vous ce que vous ne faites pas?
- O vous qui avez-cru! Que les esclaves que vous possédez vous demandent permission avant d'entrer,
- Et quand le mal vous touche en mer, ceux que vous invoquiez en dehors de
- Ne convoitez pas ce qu'Allah a attribué aux uns d'entre vous plus qu'aux autres; aux
- Seuls ceux qui ont mécru discutent les versets d'Allah. Que leurs activités dans le pays
- Nous t'avons fait descendre le Livre en toute vérité. Adore donc Allah en Lui vouant
- Alors [Moïse] dit: «Quel a été ton dessein? O Sâmirî?»
- Et combien avons-Nous fait périr de cités qui étaient ingrates (alors que leurs habitants vivaient
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères