sourate 55 verset 45 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 45]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 45]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 45
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
45. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
45 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 45 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Louange à Allah qui a créé les cieux et la terre, et établi les ténèbres
- Les Juifs et les Chrétiens ont dit: «Nous sommes les fils d'Allah et Ses préférés.»
- Ceux qui ont mécru disent: «Pourquoi n'a-t-on pas descendu sur lui (Muhammad) un miracle venant
- Et redoutez le jour où nulle âme ne suffira en quoi que ce soit à
- O vous qui croyez! Quand vous vous mariez avec des croyantes et qu'ensuite vous divorcez
- Je ne m'innocente cependant pas, car l'âme est très incitatrice au mal, à moins que
- En vérité, le Jour de la Décision sera leur rendez-vous à tous,
- et dit: «O mon Seigneur, mes os sont affaiblis et ma tête s'est enflammée de
- Ils ne sauront jamais vous causer de grand mal, seulement une nuisance (par la langue);
- L'Enfer où ils brûleront. Et quel affreux lit!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères