sourate 55 verset 45 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 45]
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous? [Ar-Rahman: 45]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Fabi`ayyi `Ala`i Rabbikuma Tukadhibani
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 45
Lesquels des nombreux bienfaits d’Allah nierez-vous, ô ensemble des humains et des djinns?
Traduction en français
45. Quels bienfaits de votre Seigneur, oseriez-vous donc, vous deux, démentir ?
Traduction en français - Rachid Maach
45 Lequel des bienfaits de votre Seigneur oserez-vous renier ?
sourate 55 verset 45 English
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand on cite l'exemple du fils de Marie, ton peuple s'en détourne,
- Ils dirent: «O Chuayb, nous ne comprenons pas grand chose à ce que tu dis;
- Et Noé dit: «Seigneur, ne laisse sur la terre aucun infidèle.
- Et ils t'interrogent au sujet des montagnes. Dis: «Mon Seigneur les dispersera comme la poussière,
- Ils les nièrent injustement et orgueilleusement, tandis qu'en eux-mêmes ils y croyaient avec certitude. Regarde
- Non! Point de refuge!
- Et lorsqu'on leur dit: «Qu'est-ce que votre Seigneur a fait descendre?» Ils disent: «Des légendes
- Et [rappelez-vous] lorsque Nous avons donné à Moïse le Livre et le Discernement afin que
- «Y avez-vous cru avant que je ne vous (le) permette? dit Pharaon. C'est bien un
- Ils dirent: «Est-ce pour nous écarter de ce sur quoi nous avons trouvé nos ancêtres
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



