sourate 84 verset 21 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩﴾
[ الانشقاق: 21]
et à ne pas se prosterner quand le Coran leur est lu? [Al-Inshiqaq: 21]
sourate Al-Inshiqaq en françaisArabe phonétique
Wa `IdhA Quri`a `Alayhimu Al-Qur`Anu LA YasjudA«na
Interprétation du Coran sourate Al-Inshiqaq Verset 21
Et à ne pas se prosterner devant leur Seigneur lorsque le Coran leur est récité?
Traduction en français
21. Et quand le Coran leur est lu ne se prosternent-ils pas ?[600]
[600] Une prosternation est recommandée après la lecture de ce verset.
Traduction en français - Rachid Maach
21 et à ne pas se soumettre lorsque le Coran leur est récité ?
sourate 84 verset 21 English
And when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate [to Allah]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les Anges ainsi que l'Esprit montent vers Lui en un jour dont la durée est
- Nous y prenions place pour écouter. Mais quiconque prête l'oreille maintenant, trouve contre lui un
- Ne sais-tu pas qu'Allah sait ce qu'il y a dans le ciel et sur la
- Dis: «Qui détient dans sa main la royauté absolue de toute chose, et qui protège
- au sujet des criminels:
- Et ils disent: «A quand cette victoire, si vous êtes véridiques?»
- Dis: «O Allah, Créateur des cieux et de la terre, Connaisseur de tout ce que
- ou un pauvre dans le dénuement.
- Et quiconque obéit à Allah et à Son messager, et craint Allah et Le redoute...
- Donc, si tu les maîtrises à la guerre, inflige-leur un châtiment exemplaire de telle sorte
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Inshiqaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Inshiqaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshiqaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide