sourate 51 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ الذاريات: 43]
De même pour les Thamûd, quand il leur fut dit: «Jouissez jusqu'à un certain temps!» [Adh-Dhariyat: 43]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Wa Fi Thamuda `Idh Qila Lahum Tamatta`u Hatta Hinin
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 43
Il y a également dans les Thamûd, le peuple de Şâliħ, un signe adressé à ceux qui craignent le châtiment douloureux, lorsqu’on leur dit: Jouissez de vos vies avant qu’elles n’arrivent à terme.
Traduction en français
43. De même les Thamûd, lorsqu’il leur fut dit : « Jouissez donc (de vos biens) pour un temps ! »
Traduction en français - Rachid Maach
43 Il y a aussi une leçon dans le sort subi par les Thamoud auxquels il fut dit : « Jouissez quelque temps encore de cette vie ! »
sourate 51 verset 43 English
And in Thamud, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis le Diable, afin de leur rendre visible ce qui leur était caché - leurs
- Quiconque agit mal ou fait du tort à lui-même, puis aussitôt implore d'Allah le pardon,
- Bienheureux sont certes les croyants,
- Craignez Allah donc et obéissez-moi.
- et contre le mal de l'envieux quand il envie».
- Et tu n'étais pas au flanc du Mont Tor quand Nous avons appelé. Mais (tu
- Dis: «O gens du Livre, vous ne tenez sur rien, tant que vous ne vous
- Et informe-les que l'eau sera en partage entre eux [et la chamelle]; chacun boira à
- Quand Nous le sauvâmes, lui et sa famille, tout entière,
- Et vous ne pourrez vous opposer à Sa puissance ni sur terre, ni au ciel;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères