sourate 51 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ الذاريات: 43]
De même pour les Thamûd, quand il leur fut dit: «Jouissez jusqu'à un certain temps!» [Adh-Dhariyat: 43]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Wa Fi Thamuda `Idh Qila Lahum Tamatta`u Hatta Hinin
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 43
Il y a également dans les Thamûd, le peuple de Şâliħ, un signe adressé à ceux qui craignent le châtiment douloureux, lorsqu’on leur dit: Jouissez de vos vies avant qu’elles n’arrivent à terme.
Traduction en français
43. De même les Thamûd, lorsqu’il leur fut dit : « Jouissez donc (de vos biens) pour un temps ! »
Traduction en français - Rachid Maach
43 Il y a aussi une leçon dans le sort subi par les Thamoud auxquels il fut dit : « Jouissez quelque temps encore de cette vie ! »
sourate 51 verset 43 English
And in Thamud, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est plutôt à Lui que vous ferez appel. Puis, Il dissipera, s'Il veut, l'objet de
- En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour
- Dis: «A qui appartient la terre et ceux qui y sont? si vous savez».
- Et ils dirent: «Si nous suivons avec toi la bonne voie, on nous arrachera de
- O les croyants! Soyez stricts (dans vos devoirs) envers Allah et (soyez) des témoins équitables.
- C'est une révélation de la part du Tout Puissant, du Très Miséricordieux,
- Comptant qu'il n'y aurait pas de tentation contre eux, ils étaient devenus aveugles et sourds.
- Celui qui recevra son livre en sa main droite,
- ensuite, Nous lui aurions tranché l'aorte.
- et par l'aube quand elle exhale son souffle!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



