sourate 51 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ الذاريات: 43]
De même pour les Thamûd, quand il leur fut dit: «Jouissez jusqu'à un certain temps!» [Adh-Dhariyat: 43]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Wa Fi Thamuda `Idh Qila Lahum Tamatta`u Hatta Hinin
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 43
Il y a également dans les Thamûd, le peuple de Şâliħ, un signe adressé à ceux qui craignent le châtiment douloureux, lorsqu’on leur dit: Jouissez de vos vies avant qu’elles n’arrivent à terme.
Traduction en français
43. De même les Thamûd, lorsqu’il leur fut dit : « Jouissez donc (de vos biens) pour un temps ! »
Traduction en français - Rachid Maach
43 Il y a aussi une leçon dans le sort subi par les Thamoud auxquels il fut dit : « Jouissez quelque temps encore de cette vie ! »
sourate 51 verset 43 English
And in Thamud, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ton Seigneur est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
- vous en boirez comme boivent les chameaux assoiffés.
- Et ils dirent: «Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs?
- Et ton Seigneur a décrété: «N'adorez que Lui; et (marquez) de la bonté envers les
- Allah jugera entre vous, au Jour de la Résurrection, ce en quoi vous divergez».
- Ils n'auront pas de protecteur en dehors d'Allah pour les secourir et quiconque Allah égare
- Et certainement vous en aurez des nouvelles bientôt!»
- Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur de l'aube naissante,
- Il dit: «Jetez plutôt». Et voilà que leurs cordes et leurs bâtons lui parurent ramper
- Quiconque fait à Allah un prêt sincère, Allah le lui multiplie, et il aura une
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères