sourate 56 verset 87 , Traduction française du sens du verset.
﴿تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الواقعة: 87]
ne la faites-vous pas revenir [cette âme], si vous êtes véridiques? [Al-Waqia: 87]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Tarji`unaha `In Kuntum Sadiqina
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 87
pourquoi ne faites-vous pas revenir l’âme de votre mort si vous êtes véridiques? Or vous n’en avez pas le pouvoir.
Traduction en français
87. ne la faites-vous pas revenir, si vous êtes sincères (dans vos dires) ?
Traduction en français - Rachid Maach
87 vous faisiez revenir cette âme, si vous dites la vérité ?
sourate 56 verset 87 English
Bring it back, if you should be truthful?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tout malheur qui vous atteint est dû à ce que vos mains ont acquis. Et
- Seigneur! Donne-nous ce que Tu nous as promis par Tes messagers. Et ne nous couvre
- et vous délaissez l'au-delà.
- Pars donc avec ta famille en parie de nuit et suis leurs arrières; et que
- Glorifie-Le une partie de la nuit et au déclin des étoiles.
- Alors, s'ils croient à cela même à quoi vous croyez, ils seront certainement sur la
- Nous vous avons envoyé un Messager pour être témoin contre vous, de même que Nous
- Voici un groupe qui entre précipitamment en même temps que vous, nulle bienvenue à eux.
- Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre. Puis, il y eut controverse là-dessus. Et
- ceux qui prennent pour alliés des mécréants au lieu des croyants, est-ce la puissance qu'ils
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



