sourate 21 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ كُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ﴾
[ الأنبياء: 33]
Et c'est Lui qui a créé la nuit et le jour, le soleil et la lune; chacun voguant dans une orbite. [Al-Anbiya: 33]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Wa Huwa Al-Ladhi Khalaqa Al-Layla Wa An-Nahara Wa Ash-Shamsa Wa Al-Qamara Kullun Fi Falakin Yasbahuna
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 33
C’est Allah Seul qui créa la nuit pour le repos et le jour pour que les gens s’affairent à rechercher leur pitance. Il créa le soleil pour en faire le signe du jour et la lune pour en faire un signe de la nuit. Chacun des deux astres, que sont le soleil et la lune, parcourt une orbite qui lui est propre et dont il ne dévie jamais.
Traduction en français
33. C’est Lui Qui a créé la nuit et le jour, le soleil et la lune : chacun voguant dans son orbite.
Traduction en français - Rachid Maach
33 C’est Lui qui a créé le jour et la nuit, de même que le soleil et la lune, chacun décrivant une orbite bien déterminée.
sourate 21 verset 33 English
And it is He who created the night and the day and the sun and the moon; all [heavenly bodies] in an orbit are swimming.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ne soyez pas comme ceux qui sortirent de leurs demeures pour repousser la vérité
- Allah a été véridique en la vision par laquelle Il annonça à Son messager en
- Ensuite, il tourna le dos, s'en alla précipitamment,
- Quand Nous remplaçons un verset par un autre - et Allah sait mieux ce qu'Il
- Si vous ne lui portez pas secours... Allah l'a déjà secouru, lorsque ceux qui avaient
- Dis: «Regardez ce qui est dans les cieux et sur la terre». Mais ni les
- Et une preuve pour eux est la nuit. Nous en écorchons le jour et ils
- «C'est vous plutôt (diront les chefs) qui ne vouliez pas croire.
- Et ils ont dit: «Le Tout Miséricordieux S'est attribué un enfant!»
- Et ceux qui avaient craint leur Seigneur seront conduits par groupes au Paradis. Puis, quand
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères