sourate 75 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
[ القيامة: 3]
L'homme, pense-t-il que Nous ne réunirons jamais ses os? [Al-Qiyama: 3]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Ayahsabu Al-`Insanu `Allan Najma`a `Izamahu
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 3
L’être humain croit-il que nous ne rassemblerons pas ses os après sa mort en vue de le ressusciter?
Traduction en français
3. L’homme s’imagine-t-il que Nous ne rassemblerons pas ses os ?
Traduction en français - Rachid Maach
3 L’homme croit-il que Nous ne pourrons rassembler ses os ?
sourate 75 verset 3 English
Does man think that We will not assemble his bones?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- car il était de Nos serviteurs croyants.
- Nulle communauté ne devance son terme, ni ne le retarde.
- Craignez Allah donc, et obéissez-moi».
- Dis: «Qui vous délivre des ténèbres de la terre et de la mer?» Vous l'invoquez
- Allah propose en parabole un esclave appartenant [à son maître], dépourvu de tout pouvoir, et
- Ceux qui disputent à propos de Nos preuves savent bien qu'ils n'ont pas d'échappatoire.
- Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre. Puis, il y eut controverse là-dessus. Et
- sauf ceux qui se sont repentis, corrigés et déclarés: d'eux Je reçois le repentir. Car
- Les 'Aad ont traité de menteur (leur Messager). Comment furent Mon châtiment et Mes avertissements?
- Alif, Lâm, Mîm.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



