sourate 75 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
[ القيامة: 3]
L'homme, pense-t-il que Nous ne réunirons jamais ses os? [Al-Qiyama: 3]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Ayahsabu Al-`Insanu `Allan Najma`a `Izamahu
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 3
L’être humain croit-il que nous ne rassemblerons pas ses os après sa mort en vue de le ressusciter?
Traduction en français
3. L’homme s’imagine-t-il que Nous ne rassemblerons pas ses os ?
Traduction en français - Rachid Maach
3 L’homme croit-il que Nous ne pourrons rassembler ses os ?
sourate 75 verset 3 English
Does man think that We will not assemble his bones?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si les habitants des cités avaient cru et avaient été pieux, Nous leur aurions certainement
- Mais celui qui se sera repenti, qui aura cru et fait le bien, il se
- La conversation secrète n'est que [l'œuvre] du Diable pour attrister ceux qui ont cru. Mais
- Ne savent-ils pas qu'Allah attribue Ses dons avec largesse ou les restreint à qui Il
- et construit au-dessus de vous sept (cieux) renforcés,
- Ils dirent: «O Dûl-Qarnayn, les Yâ jûj et les Mâ jûj commettent du désordre sur
- Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants;
- C'est à ceux qui ne croient pas en l'au-delà que revient le mauvais qualificatif (qu'ils
- Quiconque fait une mauvaise action ne sera rétribué que par son pareil; et quiconque, mâle
- Ils t'interrogent sur le vin et les jeux de hasard. Dis: «Dans les deux il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



