sourate 78 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا﴾
[ النبأ: 10]
et fait de la nuit un vêtement, [An-Naba: 10]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Wa Ja`alna Al-Layla Libasaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 10
Nous avons fait de la nuit un voile pour vous, par son obscurité qui vous couvre à l’image d’un vêtement qui couvre votre intimité.
Traduction en français
10. Nous avons fait de la nuit un habit,
Traduction en français - Rachid Maach
10 la nuit, qui vous couvre comme un manteau[1534],
[1534] De son obscurité.
sourate 78 verset 10 English
And made the night as clothing
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous avons désigné parmi eux des dirigeants qui guidaient (les gens) par Notre ordre
- O gens du Livre, pourquoi mêlez-vous le faux au vrai et cachez-vous sciemment la vérité?
- et glorifiez-Le à la pointe et au déclin du jour.
- C'est Lui qui a envoyé à des gens sans Livre (les Arabes) un Messager des
- Muhammad n'a jamais été le père de l'un de vos hommes, mais le messager d'Allah
- Alors [Abraham] dit: «Quelle est donc votre mission, ô envoyés?»
- Est-ce qu'ils assignent comme associés ce qui ne crée rien et qui eux-mêmes sont créés,
- afin qu'Allah distingue le mauvais du bon, et qu'Il place les mauvais les uns sur
- Notre Seigneur! Fais de nous Tes Soumis, et de notre descendance une communauté soumise à
- Récite ce qui t'est révélé du Livre et accomplis la Salât. En vérité la Salât
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères