sourate 78 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا﴾
[ النبأ: 10]
et fait de la nuit un vêtement, [An-Naba: 10]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Wa Ja`alna Al-Layla Libasaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 10
Nous avons fait de la nuit un voile pour vous, par son obscurité qui vous couvre à l’image d’un vêtement qui couvre votre intimité.
Traduction en français
10. Nous avons fait de la nuit un habit,
Traduction en français - Rachid Maach
10 la nuit, qui vous couvre comme un manteau[1534],
[1534] De son obscurité.
sourate 78 verset 10 English
And made the night as clothing
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et [ne vous ai-Je pas engagés] à M'adorer? Voilà un chemin bien droit.
- Alors [les hôtes] dirent: «O Lot, nous sommes vraiment les émissaires de ton Seigneur. Ils
- ainsi qu'un arbre (l'olivier) qui pousse au Mont Sinaî, en produisant l'huile servant à oindre
- Aucun rappel [de révélation] récente ne leur vient de leur Seigneur, sans qu'ils ne l'entendent
- Que ceux qui n'ont pas cru ne comptent pas que ce délai que Nous leur
- Il vous a cité une parabole de vous-mêmes: Avez-vous associé vos esclaves à ce que
- Mais ils dirent: «Voilà plutôt un amas de rêves! Ou bien Il l'a inventé. Ou,
- Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah: la main
- Nul doute qu'Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent. Et assurément Il n'aime
- O les croyants! Si vous obéissez à ceux qui ne croient pas, ils vous feront
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



