Hud suresi (Hud) 122 ayeti okunuşu, Ventazır, inna muntazırun.
﴿وَانْتَظِرُواۚ اِنَّا مُنْتَظِرُونَ ﴾ [هود: 122]
Ventazirû innâ muntazirûn(e) [Hud: 122]
İnanmayanlara: "Durumunuzun gerektirdiğini yapın, doğrusu biz de yapıyoruz; bekleyin, biz de bekliyoruz" de.
Hud Suresi 122. ayet nasıl okunurVentazır, inna muntazırun. [Hud: 122]
venteżirû. innâ münteżirûn.
venteziru inna müntezirun
Hud suresi okuMokhtasar tefsiri
Bize inecek olan sonucu bekleyin! Şüphesiz biz de size inecek sonucu beklemekteyiz.
Ali Fikri Yavuz
Gözetleyin akıbetinizi, biz de bunu gözetleyiciyiz.”
İngilizce - Sahih International
And wait, indeed, we are waiting."
Wantathiroo inna muntathiroon
Hud suresi okuVentazır, inna muntazırun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve bekleyin, şüphe yok ki biz de beklemedeyiz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və (düçar olacağınız əzabı) gözləyin. Biz də gözləyirik!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Bekleyin! Şüphesiz biz de beklemekteyiz!
Hud suresi (Hud) 122 ayeti arapça okunuşu
﴿وَانتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ﴾
[ هود: 122]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve yevme neb’asu fi kulli ummetin şehiden aleyhim min enfusihim ve ci’nabike şehiden ala haula,
- Fe cealna aliyeha safileha ve emterna aleyhim hıcareten min siccil.
- Ve yumdidkum biemvalin ve benine ve yec’al lekum cennatin ve yec’al lekum enhara.
- Rabbus semavati vel ardı ve ma beynehuma ve rabbul meşarık.
- Ve ennehu teala ceddu rabbina mettehaze sahıbeten ve la veleda.
- İnnema harreme aleykumul meytete veddeme ve lahmel hınziri ve ma uhılle li gayrillahi bih, fe
- Em kuntum şuhedae iz hadara ya’kubel mevtu, iz kale li benihi ma ta’budune min ba’di
- Ya eyyuhellezine amenu la tehunullahe ver resule ve tehunu emanatikum ve entum ta’lemun.
- Yevme tercufur racifeh.
- Ve iza kunte fihim fe ekamte lehumus salate fel tekum taifetun minhum meake vel ye’huzu
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hud indirin:
Hud Suresi mp3 : Hud suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler