Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 14 ayeti okunuşu, Belil insanu ala nefsihi basireth.
﴿بَلِ الْاِنْسَانُ عَلٰى نَفْسِه۪ بَص۪يرَةٌۙ ﴾ [القيامة: 14]
Beli-l-insânu ‘alâ nefsihi basîra(tun) [Kıyamet: 14]
Özürlerini sayıp dökse de, insanoğlu, artık kendi kendinin şahididir.
Kıyamet Suresi 14. ayet nasıl okunurBelil insanu ala nefsihi basireth. [Kıyamet: 14]
beli-l'insânü `alâ nefsihî beṣîrah.
belil 'insanü ala nefsihi besirah
Kıyamet suresi okuMokhtasar tefsiri
Doğrusu insan, azalarının işlemiş olduğu günahlara şahitlik etmesi sebebiyle kendi aleyhine şahitlik edecektir.
Ali Fikri Yavuz
Doğrusu insan, nefsine karşı murakabeci bir şahiddir
İngilizce - Sahih International
Rather, man, against himself, will be a witness,
Bali al-insanu AAala nafsihi baseera
Kıyamet suresi okuBelil insanu ala nefsihi basireth. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Hayır, insanın azası, aleyhine tanıklık eder.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Doğrusu, insan özü-özünə şahiddir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Artık insan, kendi kendinin şahididir.
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
[ القيامة: 14]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve indehum kasıratut tarfı in.
- Ve men yehdillahu fe huvel muhted, ve men yudlil fe len tecide lehum evliyae min
- Ve ma teferrekallezine utul kitabe illa min ba’di ma caet humul beyyineh.
- Ve lev nezzelna aleyke kitaben fi kırtasin fe le mesuhu bi eydihim le kalelezine keferu
- İlla hamimen ve gassaka.
- Vellezine keferu ba’duhum evliyau ba’d, illa tef’aluhu tekun fitnetun fil ardı ve fesadun kebir.
- İlla men huve salil cahim.
- Ve lekad nasarakumullahu bi bedrin ve entum ezilleh, fettekullahe leallekum teşkurun.
- Ve zerni vel mukezzibine ulin na’meti ve mehhilhum kalila.
- Ve le kad erselna min kablike fi şiyaıl evvelin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




