Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 14 ayeti okunuşu, Belil insanu ala nefsihi basireth.
﴿بَلِ الْاِنْسَانُ عَلٰى نَفْسِه۪ بَص۪يرَةٌۙ ﴾ [القيامة: 14]
Beli-l-insânu ‘alâ nefsihi basîra(tun) [Kıyamet: 14]
Özürlerini sayıp dökse de, insanoğlu, artık kendi kendinin şahididir.
Kıyamet Suresi 14. ayet nasıl okunurBelil insanu ala nefsihi basireth. [Kıyamet: 14]
beli-l'insânü `alâ nefsihî beṣîrah.
belil 'insanü ala nefsihi besirah
Kıyamet suresi okuMokhtasar tefsiri
Doğrusu insan, azalarının işlemiş olduğu günahlara şahitlik etmesi sebebiyle kendi aleyhine şahitlik edecektir.
Ali Fikri Yavuz
Doğrusu insan, nefsine karşı murakabeci bir şahiddir
İngilizce - Sahih International
Rather, man, against himself, will be a witness,
Bali al-insanu AAala nafsihi baseera
Kıyamet suresi okuBelil insanu ala nefsihi basireth. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Hayır, insanın azası, aleyhine tanıklık eder.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Doğrusu, insan özü-özünə şahiddir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Artık insan, kendi kendinin şahididir.
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
[ القيامة: 14]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnnellezine keferu sevaun aleyhim e enzertehum em lem tunzirhum la yu’minun.
- Fe mestetau min kıyamin ve ma kanu muntesirine.
- Ve ma kane li mu’minin ve la mu’minetin iza kadallahu ve resuluhu emren en yekune
- Ve minhum men yestemiune ileyk, e fe ente tusmius summe ve lev kanu la ya’kilun.
- İlla men etallahe bi kalbin selim.
- Ve kulil hakku min rabbikum fe men şae fel yu’min ve men şae fel yekfur
- Ve la entum abidune ma a’bud.
- Lakinillezinettekav rabbehum lehum cennatun tecri min tahtihal enharu halidine fiha nuzulen min indillah, ve ma
- Vezkur fil kitabi musa, innehu kane muhlesan ve kane resulen nebiyya.
- Ve min şerri gasikın iza vekab.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler