Tekvir suresi (At-Takwir) 14 ayeti okunuşu, Alimet nefsün ma ahdaret.
﴿عَلِمَتْ نَفْسٌ مَٓا اَحْضَرَتْۜ ﴾ [التكوير: 14]
‘Alimet nefsun mâ ahdarat [Tekvir: 14]
İnsanoğlu önceden ne hazırladığını görecektir.
Tekvir Suresi 14. ayet nasıl okunurAlimet nefsün ma ahdaret. [Tekvir: 14]
`alimet nefsüm mâ aḥḍarat.
alimet nefsüm ma ahdarat
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Bütün bunlar olduğu zaman artık herkes o gün için yaptığı amelleri bilecektir.
Ali Fikri Yavuz
Herkes, (iyi ve kötü) ne hazırlamışsa (onu) bilecektir
İngilizce - Sahih International
A soul will [then] know what it has brought [with it].
AAalimat nafsun ma ahdarat
Tekvir suresi okuAlimet nefsün ma ahdaret. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Herkes bilir ne hazırladığını.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Hər kəs (dünyada bugünkü günə özü üçün yaxşı, pis) nə hazır etdiyini biləcəkdir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kişi neler getirdiğini öğrenmiş olacaktır.
Tekvir suresi (At-Takwir) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ﴾
[ التكوير: 14]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Allahullezi halakas semavati vel arda ve ma beynehuma fi sitteti eyyamin summesteva alel arş, ma
- Ve inne min şiatihi le ibrahim.
- Yeşheduhul mukarrebun.
- Ve iza kile lehum tealev ila ma enzelallahu ve ilar resuli raeytel munafıkine yesuddune anke
- Ve saddeka bil husna.
- İnnellezi farada aleykel kur’ane le radduke ila mead, kul rabbi a’lemu men cae bil huda
- Ve kalellezine keferu in haza illa ifkunifterahu ve eanehu aleyhi kavmun aharun, fe kad cau
- Fe lemma atahuma salihan ceala lehu şurakae fima atahuma, fe tealallahu amma yuşrikun.
- Ve ma edrake ma sekar.
- Vetrukil bahre rehva, innehum cundun mugrekun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler