Karia suresi (Al-Qariah) 3 ayeti okunuşu, Ve ma edrake mel kariah.
﴿وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا الْقَارِعَةُۜ ﴾ [القارعة: 3]
Vemâ edrâke mâ-lkâri’a(tu) [Karia: 3]
O gürültü koparacak olanın ne olduğunu sen bilir misin?
Karia Suresi 3. ayet nasıl okunurVe ma edrake mel kariah. [Karia: 3]
vemâ edrâke me-lḳâri`ah.
vema edrake mel kariah
Karia suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Peygamber!- Dehşetinin büyüklüğüyle insanların kalplerini hoplatan o saatin ne olduğunu sana ne öğretti? Şüphesiz o kıyamet günüdür.
Ali Fikri Yavuz
Ne bildirdi sana, nedir o kıyamet
İngilizce - Sahih International
And what can make you know what is the Striking Calamity?
Wama adraka ma alqariAAa
Karia suresi okuVe ma edrake mel kariah. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve ne bildirdi sana, nedir o şiddetli bir gürültüyle gelip çatacak, yürekleri koparacak felaket?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sən nə bilirsən (haradan bilirsən) ki, nədir qiyamət?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O kapı çalanın ne olduğunu bilir misin?
Karia suresi (Al-Qariah) 3 ayeti arapça okunuşu
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ﴾
[ القارعة: 3]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Elkıya fi cehenneme kulle keffarin anidin.
- Lem yekunillizine keferu min ehlil kitabi vel muşrikine munfekkine hatta te’tiye humul beyyineh.
- Kella le yunbezenne fil hutameh.
- Ikterebe lin nasi hisabuhum ve hum fi gafletin mu’ridun.
- Summe cealnahu nutfeten fi kararin mekin.
- Ve men azlemu mimmen zukkire bi ayati rabbihi fe a’rada anha ve nesiye ma kaddemet
- Ve lekad kale lehum harunu min kablu ya kavmi innema futintum bih ve inne rabbekumur
- Ve la tusa’ir haddeke lin nasi ve la temşi fil ardı meraha innellahe la yuhıbbu
- Ve kalu rabbena accil lena kıttana kable yevmil hisab.
- Ellezi halaka fesevva.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Karia indirin:
Karia Suresi mp3 : Karia suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler