Tarık suresi (At-Tariq) 15 ayeti okunuşu, İnnehum yekidune keyda.
﴿اِنَّهُمْ يَك۪يدُونَ كَيْدًاۙ ﴾ [الطارق: 15]
İnnehum yekîdûne keydâ(n) [Tarık: 15]
Gerçekten onlar düzen kuruyorlar.
Tarık Suresi 15. ayet nasıl okunurİnnehum yekidune keyda. [Tarık: 15]
innehüm yekîdûne keydâ.
innehüm yekidune keyda
Tarık suresi okuMokhtasar tefsiri
Peygamberlerinin getirdiğini yalanlayanlar, onun davetine engel olmak ve ortadan kaldırmak için bir çok tuzaklar kuruyorlar.
Ali Fikri Yavuz
Doğrusu (Kur’an’ın nurunu söndürmek için, Mekke’li) o müşrikler hep hile kuruyorlar
İngilizce - Sahih International
Indeed, they are planning a plan,
Innahum yakeedoona kayda
Tarık suresi okuİnnehum yekidune keyda. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki onlar, bir düzendir, kurup duruyorlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Həqiqətən, (Məkkə müşrikləri Qur’anın nurunu söndürmək üçün) hiylə qurdular.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlar bir tuzak kurarlar,
Tarık suresi (At-Tariq) 15 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا﴾
[ الطارق: 15]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve kada rabbuke ella ta’budu illa iyyahu ve bil valideyni ihsana, imma yebluganne indekel kibere
- Ve rafa’na fevkahumut tura bi misakıhim ve kulna lehumudhulul babe succeden ve kulna lehum la
- Yusebbitullahullezine amenu bil kavlis sabiti fil hayatid dunya ve fil ahıreh, ve yudıllullahuz zalimine ve
- Min veraihi cehennemu ve yuska min main sadid.
- Fehaşere fe nada.
- Ya nisaen nebiyyi lestunne ke ehadin minen nisai inittekaytunne fe la tahda’ne bil kavli fe
- Kad ya’lemullahul muavvikine minkum vel kailine li ıhvanihim helumme ileyna, ve la ye’tunel be’se illa
- Ve lehum fiha menafiu ve meşarib, e fe la yeşkurun.
- Ve kaletil yehudu yedullahi magluleh gullet eydihim ve luınu bima kalu bel yedahu mebsutatani yunfıku
- Vellezi huve yut’ımuni ve yeskin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tarık indirin:
Tarık Suresi mp3 : Tarık suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler