Mürselat suresi (Al-Mursalat) 15 ayeti okunuşu, Veylun yevmeizin lil mukezzibin.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّب۪ينَ ﴾ [المرسلات: 15]
Veylun yevme-iżin lilmukeżżibîn(e) [Mürselat: 15]
O gün yalanlamış olanların vay haline!
Mürselat Suresi 15. ayet nasıl okunurVeylun yevmeizin lil mukezzibin. [Mürselat: 15]
veylüy yevmeiẕil lilmükeẕẕibîn.
veylüy yevmeizil lilmükezzibin
Mürselat suresi okuMokhtasar tefsiri
O gün; helak, azap ve hüsran peygamberlerinin Allah’ın katından getirdiklerini yalanlayan o inkârcıların üzerine olsun!
Ali Fikri Yavuz
Bunu yalan sayanların o gün vay haline
İngilizce - Sahih International
Woe, that Day, to the deniers.
Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
Mürselat suresi okuVeylun yevmeizin lil mukezzibin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Vay hallerine o gün yalanlayanların.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O gün vay halına (qiyaməti) yalan sayanların!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O gün (Peygamber'i ve ahireti) yalan sayanların vay haline!
Mürselat suresi (Al-Mursalat) 15 ayeti arapça okunuşu
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 15]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve fi semude iz kile lehum temetteu hatta hinin.
- E hum yaksimune rahmete rabbik, nahnu kasemna beynehum maişetehum fil hayatid dunyave refa’na ba’dahum fevka
- Ve cealna siracen vehhaca.
- Amiletun nasıbeh.
- Ve sevaun aleyhim e enzertehum em lem tunzirhum la yu’minun.
- Ve la te’kulu mimma lem yuzkerismullahi aleyhi ve innehu le fısk, ve inneş şeyatine le
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Fe bi eyyi alai rabbikuma tukezziban.
- Vestebekal babe ve kaddet kamisahu min duburin ve elfeya seyyideha ledel bab, kalet ma cezau
- Fe lemma caehum bil hakkı min indina kaluktulu ebnaellezine amenu meahu vestahyu nisaehum, ve ma
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mürselat indirin:
Mürselat Suresi mp3 : Mürselat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler