Saffat suresi (As-Saaffat) 157 ayeti okunuşu, Fe’tu bi kitabikum in kuntum sadikin.
﴿فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ اِنْ كُنْتُمْ صَادِق۪ينَ ﴾ [الصافات: 157]
Fe/tû bikitâbikum in kuntum sâdikîn(e) [Saffat: 157]
Doğru sözlülerden iseniz, kitabınızı getirin bakalım.
Saffat Suresi 157. ayet nasıl okunurFe’tu bi kitabikum in kuntum sadikin. [Saffat: 157]
fe'tû bikitâbiküm in küntüm ṣâdiḳîn.
fe'tu bikitabiküm in küntüm sadikin
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Şayet iddianızda sadıksanız içinde delilinizi bulunduran kitabınızı getirin.
Ali Fikri Yavuz
Doğru söyliyenlerseniz, getirin kitabınızı
İngilizce - Sahih International
Then produce your scripture, if you should be truthful.
Fa'too bikitabikum in kuntum sadiqeen
Saffat suresi okuFe’tu bi kitabikum in kuntum sadikin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Doğru söylüyorsanız getirin kitabınızı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Əgər doğru danışırsınızsa, kitabınızı gətirin!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Doğru sözlülerden iseniz, kitabınızı getirin!
Saffat suresi (As-Saaffat) 157 ayeti arapça okunuşu
﴿فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الصافات: 157]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnnelmel mu’minunellezine amenu billahi ve resulihi ve iza kanu meahu ala emrin camiın lem yezhebu
- Musevvemeten inde rabbik, ve ma hiye minez zalimine bi baid.
- Fe in tevellev fe innallahe alimun bil mufsidin.
- Hatta iza reev ma yuadune fe se ya’lemune men ad’afu nasıren ve ekallu adeda.
- Ve kale fir’avnu ya hamanubni li sarhan lealli eblugul esbab.
- Fe leyse lehul yevme hahuna hamim.
- Sulletun minel evvelin.
- Lekad taballahu alen nebiyyi vel muhacirine vel ensarillezinet tebeuhu fi saatil usreti min ba’di ma
- Ve ehdiyeke ila rabbike fe tahşa.
- Vallahu a’lemu bima yuun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




