Beled suresi (Al-Balad) 3 ayeti okunuşu, Ve validin ve ma veled.
﴿وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَۙ ﴾ [البلد: 3]
Ve vâlidin vemâ veled(e) [Beled: 3]
Doğurana ve doğurduğuna and olsun ki;
Beled Suresi 3. ayet nasıl okunurVe validin ve ma veled. [Beled: 3]
vevâlidiv vemâ veled.
vevalidiv vema veled
Beled suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah Teâlâ, beşeriyetin babasına ve ondan çoğalıp üreyen çocuklara da yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Ve yemin ederim bir (Âdem) babaya ve (ondan üreyip) doğana ki
İngilizce - Sahih International
And [by] the father and that which was born [of him],
Wawalidin wama walad
Beled suresi okuVe validin ve ma veled. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve babaya ve oğula.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And içirəm ataya və onun övladına (Adəmə və onun nəslinə, yaxud İbrahimə və oğlu İsmailə) ki,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ve andolsun babaya ve ondan meydana gelen çocuğa,
Beled suresi (Al-Balad) 3 ayeti arapça okunuşu
﴿وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ﴾
[ البلد: 3]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve tahmilu eskalekum ila beledin lem tekunu balıgihi illa bi şıkkıl enfus, inne rabbekum le
- Enıkzifihi fit tabuti fakzifihi fil yemmi felyulkıhil yemmu bis sahıli ye’huzhu aduvvun li ve aduvvun
- Kale ene hayrun minh, halakteni min narin ve halaktehu min tin.
- İn ene illa nezirun mubin.
- Ve iz te’ezzene rabbukum le in şekertum le ezidennekum ve le in kefertum inne azabi
- E fe tumar runehu ala ma yera.
- Ve lekad sadakakumullahu va’dehu iz tehussunehum bi iznih, hatta iza feşiltum ve tenaza’tum fil emri
- Ya hasreten alel ıbad, ma ye’tihim min resulin illa kanu bihi yestehziun.
- İnnellezine keferu len tugniye anhum emvaluhum ve la evladuhum minallahi şey’a, ve ulaike ashabun nar,
- Em lem ya’rifu resulehum fe hum lehu munkirun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Beled indirin:
Beled Suresi mp3 : Beled suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




