Furkan suresi (Al-Furqan) 16 ayeti okunuşu, Lehum fiha ma yeşaune halidin, kane ala rabbike va’den mes’ula.
﴿لَهُمْ ف۪يهَا مَا يَشَٓاؤُ۫نَ خَالِد۪ينَۜ كَانَ عَلٰى رَبِّكَ وَعْدًا مَسْؤُ۫لًا ﴾ [الفرقان: 16]
Lehum fîhâ mâ yeşâûne ḣâlidîn(e)(c) kâne ‘alâ rabbike va’den mes-ûlâ(n) [Furkan: 16]
Temelli kalacakları cennette diledikleri şeyleri bulurlar. Bu, Rabbinin yerine getirilmesi istenen bir vaadidir.
Furkan Suresi 16. ayet nasıl okunurLehum fiha ma yeşaune halidin, kane ala rabbike va’den mes’ula. [Furkan: 16]
lehüm fîhâ mâ yeşâûne ḫâlidîn. kâne `alâ rabbike va`dem mes'ûlâ.
lehüm fiha ma yeşaune halidin kane ala rabbike vadem mes'ula
Furkan suresi okuMokhtasar tefsiri
Bu cennetlerde diledikleri nimetlerden her şey onlar için bulunmaktadır. Bu; Allah`ın yerine getirilmesi istenilen vaadidir. Takva sahibi kulları, O`ndan bu vaadi isterler. Allah`ın vaadi kesinlikle gerçekleşecektir. O, vaadinden asla dönmez.
Ali Fikri Yavuz
Orada, onlar için, ne isterlerse var, hem ebedî olarak kalacaklar orada. Bu, Rabbinin üzerine, yerine getirilmesi istenen gerçekleşmiş bir vaaddir
İngilizce - Sahih International
For them therein is whatever they wish, [while] abiding eternally. It is ever upon your Lord a promise [worthy to be] requested.
Lahum feeha ma yashaoona khalideena kana AAala rabbika waAAdan mas-oola
Furkan suresi okuLehum fiha ma yeşaune halidin, kane ala rabbike va’den mes’ula. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Diledikleri gibi ebedilik, onlarındır orada; bu, yerine getirilmesi istenen ve getirilecek olan bir vaadidir Rabbinin.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar üçün orada istədikləri hər şey vardır. Onlar orada əbədi qalacaqlar. Bu, (bəndələr tərəfindən) sənin Rəbbindən (yerinə yetirilməsi) istənilən bir və’ddir. (Bəndələr öz yaxşı əməlləri müqabilində Allahın onlara Cənnət qismət etməsini diləmiş, Allah da onlara bu barədə verdiyi və’di yerinə yetirmişdir).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlar için orada ebedi kalmak üzere diledikleri her şey vardır. İşte bu, Rabbinin üzerine (aldığı ve yerine getirilmesi) istenen bir vaaddir.
Furkan suresi (Al-Furqan) 16 ayeti arapça okunuşu
﴿لَّهُمْ فِيهَا مَا يَشَاءُونَ خَالِدِينَ ۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ وَعْدًا مَّسْئُولًا﴾
[ الفرقان: 16]
لهم فيها ما يشاءون خالدين كان على ربك وعدا مسئولا
سورة: الفرقان - آية: ( 16 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 361 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kulid’ullezine zeamtum min dunihi fe la yemlikune keşfed durri ankum ve la tahvila.
- Ve yekulune meta hazel va’du in kuntum sadıkin.
- Hatta iza belega matlıaş şemsi vecedeha tatluu ala kavmin lem nec’al lehum min duniha sitra.
- Ve tera kesiran minhum yusariune fil ismi vel udvani ve eklihimus suht lebi’se ma kanu
- İnnallahe huver rezzaku zul kuvvetil metin.
- Ve davude ve suleymane iz yahkumani fil harsi iz nefeşet fihi ganemul kavm, ve kunna
- Ve siyabeke fe tahhir.
- Ulaikellezine netekabbelu anhum ahsene ma amilu ve netecavezu an seyyiatihim fi ashabil cenneh, va’des sıdkıllezi
- Ve iza messekumud durru fil bahri dalle men ted’une illa iyyah, fe lemma neccakum ilel
- El mulku yevmeizinil hakku lir rahman, ve kane yevmen alel kafirine asira.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Furkan indirin:
Furkan Suresi mp3 : Furkan suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler