Saffat suresi (As-Saaffat) 161 ayeti okunuşu, Fe innekum ve ma ta’budun.
﴿فَاِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَۙ ﴾ [الصافات: 161]
Fe-innekum vemâ ta’budûn(e) [Saffat: 161]
Sizler ve taptığınız şeyler, cehenneme girecek kimseden başkasını Allah'a karşı azdırıcı değilsiniz.
Saffat Suresi 161. ayet nasıl okunurFe innekum ve ma ta’budun. [Saffat: 161]
feinneküm vemâ ta`büdûn.
feinneküm vema tabüdun
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Ey müşrikler! Şüphesiz siz ve Allah`tan başka ibadet ettikleriniz,
Ali Fikri Yavuz
(Ey Mekke’liler), siz ve Allah’dan başka taptıklarınız
İngilizce - Sahih International
So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship,
Fa-innakum wama taAAbudoon
Saffat suresi okuFe innekum ve ma ta’budun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçekten de ne siz, ne de kulluk ettikleriniz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ey Müşriklər!) Nə siz, nə də ibadət etdikləriniz
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sizler ve taptığınız şeyler!
Saffat suresi (As-Saaffat) 161 ayeti arapça okunuşu
﴿فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 161]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Hazihin narulleti kuntum biha tukezzibun.
- Fe in kezzebuke fe kul rabbukum zu rahmetin vasi’ah, ve la yureddu be’suhu anil kavmil
- Ve mimmen havlekum minel a’rabi munafikun, ve min ehlil medineti meredu alen nifakı la ta’lemuhum,
- Kul yeteveffakum melekul mevtillezi vukkile bikum summe ila rabbikum turceun.
- Fe veylun lillezine yektubunel kitabe bi eydihim summe yekulune haza min indillahi li yeşteru bihi
- Ve menates salisetel uhra.
- Fe dea rabbehu enne haulai kavmun mucrimun.
- Li eyyi yevmin uccilet.
- E lem tere ilellezine tevellev kavmen gadıballahu aleyhim, ma hum minkum ve la minhum ve
- Ve la tekunu kellezine nesullahe fe ensahum enfusehum, ulaike humul fasikun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler