Saffat suresi (As-Saaffat) 161 ayeti okunuşu, Fe innekum ve ma ta’budun.
﴿فَاِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَۙ ﴾ [الصافات: 161]
Fe-innekum vemâ ta’budûn(e) [Saffat: 161]
Sizler ve taptığınız şeyler, cehenneme girecek kimseden başkasını Allah'a karşı azdırıcı değilsiniz.
Saffat Suresi 161. ayet nasıl okunurFe innekum ve ma ta’budun. [Saffat: 161]
feinneküm vemâ ta`büdûn.
feinneküm vema tabüdun
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Ey müşrikler! Şüphesiz siz ve Allah`tan başka ibadet ettikleriniz,
Ali Fikri Yavuz
(Ey Mekke’liler), siz ve Allah’dan başka taptıklarınız
İngilizce - Sahih International
So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship,
Fa-innakum wama taAAbudoon
Saffat suresi okuFe innekum ve ma ta’budun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçekten de ne siz, ne de kulluk ettikleriniz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ey Müşriklər!) Nə siz, nə də ibadət etdikləriniz
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sizler ve taptığınız şeyler!
Saffat suresi (As-Saaffat) 161 ayeti arapça okunuşu
﴿فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 161]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe zerni ve men yukezzibu bi hazel hadis, se nestedricuhum min haysu la ya’lemun.
- Fe kad kezzebu bil hakkı lemma caehum, fe sevfe ye’tihim enbau ma kanubihi yestehziun.
- Fe iza caetit tammetul kubra.
- Festecabe lehu rabbuhu fe sarefe anhu keydehunn, innehu huves semiul alim.
- Veş şuarau yettebiuhumul gavun.
- Vallahu yakdi bil hakk, vellezine yed’une min dunihi la yakdune bi şey’in, innallahe huves semiul
- Ve min ayatihi en tekumes semau vel ardu bi emrih, summe iza deakum da’veten minel
- Halakal insane min salsalin kel fehhar.
- Menihteda fe innema yehtedi li nefsih, ve men dalle fe innema yadıllu aleyha, ve la
- Subhanellezi halakal ezvace kulleha mimma tunbitulardu ve min enfusihim ve mimma la ya’lemun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler