Saffat suresi (As-Saaffat) 161 ayeti okunuşu, Fe innekum ve ma ta’budun.
﴿فَاِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَۙ ﴾ [الصافات: 161]
Fe-innekum vemâ ta’budûn(e) [Saffat: 161]
Sizler ve taptığınız şeyler, cehenneme girecek kimseden başkasını Allah'a karşı azdırıcı değilsiniz.
Saffat Suresi 161. ayet nasıl okunurFe innekum ve ma ta’budun. [Saffat: 161]
feinneküm vemâ ta`büdûn.
feinneküm vema tabüdun
Saffat suresi okuMokhtasar tefsiri
Ey müşrikler! Şüphesiz siz ve Allah`tan başka ibadet ettikleriniz,
Ali Fikri Yavuz
(Ey Mekke’liler), siz ve Allah’dan başka taptıklarınız
İngilizce - Sahih International
So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship,
Fa-innakum wama taAAbudoon
Saffat suresi okuFe innekum ve ma ta’budun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçekten de ne siz, ne de kulluk ettikleriniz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ey Müşriklər!) Nə siz, nə də ibadət etdikləriniz
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sizler ve taptığınız şeyler!
Saffat suresi (As-Saaffat) 161 ayeti arapça okunuşu
﴿فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 161]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vasbir li hukmi rabbike fe inneke bi a’yunina, ve sebbih bi hamdi rabbike hine tekumu.
- Ve kale li fityanihic’alu bidaatehum fi rihalihim leallehum ya’rifuneha izenkalebu ila ehlihim leallehum yerci’un.
- Ve men yutıillahe ve resulehu ve yahşallahe ve yettakhi fe ulaike humul faizun.
- Allahullezi yursilur riyaha fe tusiru sehaben fe yebsutuhu fis semai keyfe yeşau ve yec’aluhu kisefen
- Vellezine yectenibune kebairel ismi vel fevahışe ve iza ma gadıbuhum yagfirun.
- Ve la tutı’ kulle hallafin mehin.
- İnni ehafu aleykum azabe yevmin azim.
- Rabbi fe la tec’alni fil kavmiz zalimin.
- Ya eyyuhellezine amenu la tes’elu an eşyae in tubde lekum tesu’kum, ve in tes’elu anha
- Fe kad kezzebu fe seye’tihim enbau ma kanu bihi yestehziun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




