Kamer suresi (Al-Qamar) 39 ayeti okunuşu, Fe zuku azabi ve nuzur.
﴿فَذُوقُوا عَذَاب۪ي وَنُذُرِ ﴾ [القمر: 39]
Feżûkû ‘ażâbî ve nużur(i) [Kamer: 39]
"Azabımı ve uyarmalarımı dinlememenin sonucunu tadın" dedik.
Kamer Suresi 39. ayet nasıl okunurFe zuku azabi ve nuzur. [Kamer: 39]
feẕûḳû `aẕâbî venüẕür.
fezuku azabi venüzür
Kamer suresi okuMokhtasar tefsiri
Onlara şöyle denildi: "Size indirmiş olduğum azabımı ve Lût`un sizi uyarmasının neticesi tadın!"
Ali Fikri Yavuz
Tadın bakalım azabımı ve peygamberimin tehdidlerini
İngilizce - Sahih International
So taste My punishment and warning.
Fathooqoo AAathabee wanuthur
Kamer suresi okuFe zuku azabi ve nuzur. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Artık tadın azabımı ve korkutuşlarımı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Onlara:) “İndi əzabımı və təhdidlərimi dadın!” (dedik).
Kuran Araştırmaları Vakfı
İşte azabımı ve uyanlarımı tadın! (denildi).
Kamer suresi (Al-Qamar) 39 ayeti arapça okunuşu
﴿فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 39]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve hum yenhevne anhu ve yen’evne anh, ve in yuhlikune illa enfusehumve ma yeş’urun.
- Ve lekad ateyna davude ve suleymane ilma, ve kalal hamdu lillahillezi faddalena ala kesirin min
- Fe la ve rabbike la yu’minune hatta yuhakkimuke fima şecera beynehum, summe la yecidu fi
- Ve la yasuddunneke an ayatillahi ba’de iz unzılet ileyke ved’u ila rabbike ve la tekunenne
- Fe ummuhu haviyeh.
- E lem ya’lemu ennallahe ya’lemu sırrehum ve necvahum ve ennallahe allamul guyub.
- La yahzunuhumul fezeul ekberu ve tetelakkahumul melaikeh, haza yevmukumullezi kuntum tuadun.
- Enna sabebnel mae sabba.
- İnne rabbeke yakdi beynehum bi hukmihi, ve huvel azizul alim.
- İnnema ilahukumullahullezi la ilahe illa huv, vesia kulle şey’in ilma.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kamer indirin:
Kamer Suresi mp3 : Kamer suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler