Mürselat suresi (Al-Mursalat) 17 ayeti okunuşu, Summe nutbiuhumul ahırin.
﴿ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْاٰخِر۪ينَ ﴾ [المرسلات: 17]
Śumme nutbi’uhumu-l-âḣirîn(e) [Mürselat: 17]
Öncekileri yok etmedik mi? Ardından, sonrakileri de onlara katarız.
Mürselat Suresi 17. ayet nasıl okunurSumme nutbiuhumul ahırin. [Mürselat: 17]
ŝümme nütbi`uhümü-l'âḫirîn.
sümme nütbiuhümül 'ahirin
Mürselat suresi okuMokhtasar tefsiri
Ardından, sonradan gelenleri de o inkârcılara katacağız ve onları helak ettiğimiz gibi onları da helak edeceğiz.
Ali Fikri Yavuz
Sonra (inkârcı Kureyş gibi) arkadan gelenleri, onlara ekliyeceğiz
İngilizce - Sahih International
Then We will follow them with the later ones.
Thumma nutbiAAuhumu al-akhireen
Mürselat suresi okuSumme nutbiuhumul ahırin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra da son gelenleri tutar, katarız onlara.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Sonra axırda gələnləri (Məkkə müşriklərini) də onlara qatacağıq.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra arkadakileri de onların ardına takacağız.
Mürselat suresi (Al-Mursalat) 17 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ﴾
[ المرسلات: 17]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Men kane aduvven lillahi ve melaiketihi ve rusulihi ve cibrile ve mikale fe innallahe aduvvun
- Ve aserel hayated dunya.
- Fettekullahe ve etiun.
- Daraballahu meselen raculen fihi şurekau muteşakisune ve raculen selemen li racul, hel yesteviyani mesel, el
- Fe la uksimu biş şefak.
- Ve huvellezi cealekum halaifelardı ve refea ba’dakum fevka ba’dın derecatin li yebluvekum fi ma atakum,
- Fe in a’redu fe ma erselnake aleyhim hafiza, in aleyke illel belagu, ve inna iza
- Ve na’metin kanu fiha fakihin.
- Summe enşe’na min ba’dihim karnen aharin.
- Ve ma yef’alu min hayrin fe len yukferuh, vallahu alimun bil muttekin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mürselat indirin:
Mürselat Suresi mp3 : Mürselat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




