Saffat suresi (As-Saaffat) 175 ayeti okunuşu, ve ebsirhüm fesevfe yübsirun
﴿وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ﴾
[ الصافات: 175]
Onlara inecek azabı gözetle, onlar da göreceklerdir.
ayet nasıl okunurveebṣirhüm fesevfe yübṣirûn.
ve ebsirhüm fesevfe yübsirun
Saffat suresi DiyanetSaffat suresi 175 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Azabın ineceği zaman onlara bir bak! Görmenin onlara hiçbir fayda sağlamayacağı zaman görecekler.
Ali Fikri Yavuz
Gözetle onları, yakında (kendilerine ne yapılacağını) görecekler
İngilizce - Sahih International
And see [what will befall] them, for they are going to see.
Waabsirhum fasawfa yubsiroon
Saffat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Hele bir bak, bir gözle onları, onlar da sonuçları neymiş, yakında görecekler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və (kənardan) onlara bax! Onlar mütləq (küfrlərinin aqibətini) görəcəklər!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onların halini gör, onlar da görecekler.
Saffat suresi (As-Saaffat) 175 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- feenceynahü veashabes sefineti vecealnaha ayetel lilalemin
- sümme ruddu ilel lahi mevlahümül hakk ela lehül hukmü vehüve esraul hasibin
- ya maşeral cinni vel'insi ini stetatüm en tenfüzu min aktaris semavati vel'ardi fenfüzu la tenfüzune
- kul lev kane fil 'ardi melaiketüy yemşune mutmeinnine lenezzelna aleyhim mines semai meleker rasula
- kale rabbi inni zalemtü nefsi fagfir li fegafera leh innehu hüvel gafurur rahim
- fi cennetin aliyeh
- ve cealna fil 'ardi ravasiye en temide bihim vecealna fiha ficacen sübülel leallehüm yehtedun
- ve kalel lezi amene ya kavmit tebiuni ehdiküm sebiler raşad
- ellezine yeterabbesune biküm fein kane leküm fethum minel lahi kalu elem neküm meaküm vein kane
- inne azabe rabbike levaki
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler