İnşikak suresi (Al-Inshiqaq) 18 ayeti okunuşu, Vel kameri izet tesak.
﴿وَالْقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَۙ ﴾ [الانشقاق: 18]
Velkameri iżâ-ttesak(e) [İnşikak: 18]
Dolunay halindeki aya and olsun ki:
İnşikak Suresi 18. ayet nasıl okunurVel kameri izet tesak. [İnşikak: 18]
velḳameri iẕe-tteseḳa.
velkameri izet teseka
İnşikak suresi okuMokhtasar tefsiri
Toplanıp tamamlandığı ve dolunay olduğunda Ay’a yemin etti.
Ali Fikri Yavuz
Bedir haline geldiği zaman o Ay’a ki
İngilizce - Sahih International
And [by] the moon when it becomes full
Walqamari itha ittasaq
İnşikak suresi okuVel kameri izet tesak. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve aya, dolunay olunca.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bədirlənməkdə olan aya ki,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Dolunay olmuş aya,
İnşikak suresi (Al-Inshiqaq) 18 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ﴾
[ الانشقاق: 18]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve sahıbetihi ve benih.
- E ve abaunel evvelun.
- Vakterabel va’dul hakku fe iza hiye şahısatun ebsarullezine keferu, ya veylena kad kunna fi gafletin
- Ve lekad erselna ila umemin min kablike fe ehaznahum bil be’sai ved darrai leallehum yetedarraun.
- Ve kale musa in tekfuru entum ve men fil ardı cemi’an fe innallahe le ganiyyun
- Ve yusebbihur ra’du bi hamdihi vel melaiketu min hifetih, ve yursilus savaıka fe yusibu biha
- Ve kezalike nufassılul ayati ve li testebine sebilul mucrimin.
- Ve ma yef’alu min hayrin fe len yukferuh, vallahu alimun bil muttekin.
- Li yecziyallahus sadıkine bi sıdkıhım ve yuazzibel munafıkine in şae ev yetube aleyhim, innallahe kane
- Vedhuli cenneti.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah İnşikak indirin:
İnşikak Suresi mp3 : İnşikak suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler