Kamer suresi (Al-Qamar) 21 ayeti okunuşu, Fe keyfe kane azabi ve nuzur.
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَاب۪ي وَنُذُرِ ﴾ [القمر: 21]
Fekeyfe kâne ‘ażâbî ve nużur(i) [Kamer: 21]
Benim azabım ve uyarmam nasılmış?
Kamer Suresi 21. ayet nasıl okunurFe keyfe kane azabi ve nuzur. [Kamer: 21]
fekeyfe kâne `aẕâbî venüẕür.
fekeyfe kane azabi venüzür
Kamer suresi okuMokhtasar tefsiri
-Ey Mekke Halkı!- Onlara olan azabım nasılmış bir düşünün! Onların azabı ile başkalarını uyarmam nasılmış?
Ali Fikri Yavuz
İşte (bak, Ey Rasûlüm), nasıl oldu azabım ve tehdidlerim
İngilizce - Sahih International
And how [severe] were My punishment and warning.
Fakayfa kana AAathabee wanuthur
Kamer suresi okuFe keyfe kane azabi ve nuzur. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Derken nasıldı azabım benim ve korkutuşlarım?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Bir görəydiniz) Mənim əzabım və qorxutmağım necə oldu!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Nasılmış benim azabım ve uyarılarım!
Kamer suresi (Al-Qamar) 21 ayeti arapça okunuşu
﴿فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 21]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe kale ene rabbukumul a’la.
- Fentekamna minhum fe agraknahum fil yemmi biennehum kezzebu bi ayatina ve kanu anha gafilin.
- Eş şehrul haramu biş şehril harami vel hurumatu kısas, fe meni’teda aleykum fa’tedu aleyhi bi
- İnnema cezaullezine yuharibunallahe ve resulehu ve yes’avne fil ardı fesaden en yukattelu ev yusallebu ev
- Usluk yedeke fi ceybike tahruc beydae min gayri su, vadmum ileyke cenahake miner rehbi fe
- Fe sevfe ta’lemune men ye’tihi azabun yuhzihi ve yehıllu aleyhi azabun mukim.
- Ve yes’eluneke anil cibali fe kul yensifuha rabbi nesfa.
- Ve lil mutallakati metaun bil ma’ruf hakkan alel muttekin.
- Ve emma adun fe uhliku bi rihın sarsarin atiyeh.
- Ve ma kane li nebiyyin en yagull, ve men yaglul ye’ti bima galle yevmel kıyameh,
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kamer indirin:
Kamer Suresi mp3 : Kamer suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




