Leyl suresi (Al-Layl) 18 ayeti okunuşu, Ellezi yu’ti ma lehu yetezekka.
﴿اَلَّذ۪ي يُؤْت۪ي مَالَهُ يَتَزَكّٰىۚ ﴾ [الليل: 18]
Elleżî yu/tî mâlehu yetezekkâ [Leyl: 18]
Arınmak için malını veren, en çok sakınan kimse ise ondan uzak tutulur.
Leyl Suresi 18. ayet nasıl okunurEllezi yu’ti ma lehu yetezekka. [Leyl: 18]
elleẕî yü'tî mâlehû yetezekkâ.
ellezi yü'ti malehu yetezekka
Leyl suresi okuMokhtasar tefsiri
Günahlarından temizlenmek için malını iyilik yolunda infak eden.
Ali Fikri Yavuz
Malını (hayra) veren, (gösteriş yapmıyarak) temizlenen
İngilizce - Sahih International
[He] who gives [from] his wealth to purify himself
Allathee yu'tee malahu yatazakka
Leyl suresi okuEllezi yu’ti ma lehu yetezekka. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Öylesine ki malını verir de özünü tertemiz bir hale kor.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O kimsə ki, malını (Allah yolunda) verib (günahlardan) təmizlənər,
Kuran Araştırmaları Vakfı
O ki, Allah yolunda malını verir, temizlenir.
Leyl suresi (Al-Layl) 18 ayeti arapça okunuşu
﴿الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ﴾
[ الليل: 18]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve uhita bi semerihi fe asbeha yukallibu keffeyhi ala ma enfeka fiha ve hiye haviyetun
- Ellezine kezzebu şuayben ke en lem yagnev fiha, ellezine kezzebu şuayben kanu humul hasirin.
- E lem tere keyfe feale rabbuke bi ashabil fil.
- Netlu aleyke min nebei musa ve fir’avne bil hakkı li kavmin yu’minun.
- İn temseskum hasenetun tesu’hum, ve in tusibkum seyyietun yefrahu biha ve in tasbiru ve tetteku
- Yevme yushabune fin nari ala vucuhihim, zuku messe sekar.
- Ya ibrahimu a’rid an haza, innehu kad cae emru rabbik, ve innehum atihim azabun gayru
- Min ecli zalik, ketebna ala beni israile ennehu men katele nefsen bi gayri nefsin ev
- Lekad halaknel insane fi ahseni takvim.
- Summe innekum yevmel kıyameti ınde rabbikum tahtasımun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Leyl indirin:
Leyl Suresi mp3 : Leyl suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler