Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 28 ayeti okunuşu, Ve zanne ennehul firak.
﴿وَظَنَّ اَنَّهُ الْفِرَاقُۙ ﴾ [القيامة: 28]
Ve zanne ennehu-lfirâk(u) [Kıyamet: 28]
Artık ayrılık vaktinin geldiğini sanır.
Kıyamet Suresi 28. ayet nasıl okunurVe zanne ennehul firak. [Kıyamet: 28]
veżanne ennehü-lfirâḳ.
vezanne ennehül firak
Kıyamet suresi okuMokhtasar tefsiri
Can çekişmekte olan kimse o zaman, ölümüyle birlikte dünyadan kesin olarak ayrılmakta olduğunu kesin olarak anladığında.
Ali Fikri Yavuz
(Ruhu köprücük kemiklerine dayanmış olan bu kimse, artık dünyadan) gerçek olarak kendisi için ayrılış olduğunu anlamıştır
İngilizce - Sahih International
And the dying one is certain that it is the [time of] separation
Wathanna annahu alfiraq
Kıyamet suresi okuVe zanne ennehul firak. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şüphe yok ki bu çağın, bir ayrılık çağı olduğunu anlayınca.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Can üstə olan kimsə) ayrılıq dəminin gəlib çatdığını anlayacağı,
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Can çekişen) bunun gerçek bir ayrılış olduğunu anlar.
Kıyamet suresi (Al-Qiyamah) 28 ayeti arapça okunuşu
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
[ القيامة: 28]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe akbele ba’duhum ala ba’dın yetesaelun.
- Ve vehebna lehu min rahmetina ehahu harune nebiyya.
- Ve yerzukhu min haysu la yahtesib, ve men yetevekkel alallahi fe huve hasbuh, innallahe baligu
- Ve ma la tubsırun.
- Vettebeu ma tetluş şeyatinu ala mulki suleyman ve ma kefere suleymanu ve lakinneş şeyatine keferu
- Fe lemma ehassu be’sena iza hum minha yerkudun.
- E raeytellezi yukezzibu bid din.
- Ve in kadu le yestefizzuneke minel ardı li yuhricuke minha ve izen la yelbesune hilafeke
- Kale fe bima agveyteni le ak’udenne lehum sıratekel mustekim.
- Ve sahıbetihi ve benih.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kıyamet indirin:
Kıyamet Suresi mp3 : Kıyamet suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler