Mearic suresi (Al-Maarij) 29 ayeti okunuşu, Vellezine hum li furucihim hafizun.
﴿وَالَّذ۪ينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَۙ ﴾ [المعارج: 29]
Velleżîne hum lifurûcihim hâfizûn(e) [Mearic: 29]
Eşleri ve cariyeleri dışında, mahrem yerlerini herkesten koruyanlar, doğrusu bunlar yerilmezler.
Mearic Suresi 29. ayet nasıl okunurVellezine hum li furucihim hafizun. [Mearic: 29]
velleẕîne hüm lifürûcihim ḥâfiżûn.
vellezine hüm lifürucihim hafizun
Mearic suresi okuMokhtasar tefsiri
Onlar, iffetlerini (haram işlemekten) koruyup, fuhuştan uzak tutarak muhafaza ederler.
Ali Fikri Yavuz
Onlar ki, avret yerlerini korurlar
İngilizce - Sahih International
And those who guard their private parts
Wallatheena hum lifuroojihim hafithoon
Mearic suresi okuVellezine hum li furucihim hafizun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve öyle kişilerdir onlar ki ırzlarını korurlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O kəslər ki, ayıb yerlərini qoruyub saxlayarlar (zina etməzlər);
Kuran Araştırmaları Vakfı
Irzlarını koruyanlar
Mearic suresi (Al-Maarij) 29 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ﴾
[ المعارج: 29]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnna kad uhıye ileyna ennel azabe ala men kezzebe ve tevella.
- Ellezine kalu li ihvanihim ve kaadu lev atauna ma kutil, kul fedreu an enfusikumul mevte
- İnnehu huves semiul alim.
- Ve fakiheten ve ebba.
- Ve izen le ateynahum min ledunna ecran azima.
- Se tecidune aharine yuridune en ye’menukum ve ye’menu kavmehum. Kullema ruddu ilal fitneti urkisu fiha,
- Ve la tekulenne li şey’in inni faılun zalike gada.
- Yufune bin nezri ve yehafune yevmen kane şerruhu mustetira.
- Ve enna lemma semi’nel huda amenna bih, fe men yu’min bi rabbihi fe la yehafu
- Ve innehu le tenzilu rabbil alemin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mearic indirin:
Mearic Suresi mp3 : Mearic suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler